La poesía azerbaiyana está disponible en las páginas de la revista literaria de Rusia
La popular revista de Rusia, “Kamerton”, en el marco del proyecto del Centro Estatal de Traducción, “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual”, ha asignado un lugar amplio a las muestras de la poesía moderna azerbaiyana. En la edición de abril de la revista se publicaron en ruso los poemas del poeta del pueblo de Azerbaiyán, Bakhtiyar Vahabzade, Despedida, Obituario; además se publicó el poema del poeta del pueblo, Vagif Samedoghlu, Roca; y se emitieron los versos de los famosos poetas y traductores, Vladimir Gafarov − Cerca del puente viejo y Mansur Vekilov − Azerbaiyán, No es una idea nueva.
Los poemas fueron traducidos al ruso por famosos traductores rusos y azerbaiyanos: Vladimir Lugovoy, Vladimir Portnov, Vladimir Gafarov y Nadia Gafarova.
Más información está disponible en los enlaces:
https://webkamerton.ru/2020/04/posledniy-krik-posledniy-vzdokh
https://webkamerton.ru/2020/04/raskryvay-zhe-okno
https://webkamerton.ru/2020/04/ya-klyanchit-ne-privyk-u-boga
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...
-
Se ha publicado el libro “La vida del profeta Mahoma”
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro “La vida del profeta Mahoma” en colaboración con la destacada...