Bertolt Brecht en la lengua azerbaiyana
Salió a la luz la nueva publicación del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, es el libro "Obras seleccionadas" de Bertolt Brecht, el gran dramaturgo, poeta, prosista, teórico del teatro.
Cuatro obras más famosas del dramaturgo, "Madre Coraje y sus hijos", "La vida de Galileo", "La ópera de los tres centavos" y "El que dice sí, el que dice no", fueron incluidas en el libro. Estas obras se representaron en varios teatros de todo el mundo.
La idea creativa principal de Brecht, a principios del siglo XX conocido en Europa como reformador del teatro, fue frenar las emociones románticas del espectador, alienarlo del mundo de los sentimientos que no está basado en verdades reales. En las obras, el escritor rechaza las confrontaciones que crean tensión artificial y prefiere revivir dramatismo a través de las canciones y de las parodias, además de las intervenciones publicitarias directas.
Las obras fueron traducidas a nuestro idioma por Ilgar Alfioglu.
Los editores del libro son Salam Sarvan y Nariman Abdulrahmanli.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...