La literatura de Azerbaiyán está ya disponible en las bibliotecas centrales de Europea
En el marco de los proyectos internacionales realizados por el Centro de Traducción de Azerbaiyán en el campo de la promoción de la literatura azerbaiyana, el libro «Secreto» (historias de Azerbaiyán) que ha publicado en Alemania este año, se coloca en varias bibliotecas europeas.
Copias del libro que reflejan la prosa azerbaiyana moderna están disponibles en bibliotecas de Berlín, Boxum, Bamberg, Yena, Freiburg, Halle University, Biblioteca de Berlín Literary and Art Research Centre, Munich Eastern European Library Library, Vienna University Library, Innsbruck, Grats, Zalsburg City Library, Biblioteca Central de Zurich y Basilea, Biblioteca de la Universidad de Berna, Biblioteca de la Universidad de Luxemburgo, así como Biblioteca del Departamento Cultural de Liechtenstein.
El libro que incluye las obras de Jalil Mammadquluzade, Mir Jalal, Isa Huseynov, Sabir Ahmadli, Isa Malikzade, Maqsud Ibrahimbekov, Yusif Samadoglu, Anar, Elchin, Movlud Suleymanli ha sido traducido por los traductores alemanes y austriacos - Luts Engel, Helqa Pabl, Sena Doqan, Hilda Tanik, Marion Kubin-Semyonova, Valtraut y Volfram Schroder.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...