La obra de Nizami Ganjavi está disponible en los portales literarios de Polonia
En relación con el Año de Nizami Ganjavi, declarado en Azerbaiyán, los populares portales literarios de Polonia salon24.pl y ngo.pl publicaron las partes de la monografía Nizami Ganjavi traducida al polaco. La monografía escrita por parte de Rustam Aliyev, el eminente especialista en la obra de Nizami Ganjavi, incluye la información sobre la vida y la obra del gran poeta azerbaiyano.
La monografía fue traducida al polaco por parte de Ilaha Karimova, la especialista en polaco.
Cabe señalar que los portales literarios salon24.pl y ngo.pl con una amplia audiencia de lectores cubren regularmente en sus páginas el trabajo de poetas y escritores de renombre mundial como Jean-Jacques Rousseau, Mijaíl Lérmontov, Stanisław Lem, Mijaíl Bulgákov.
https://publicystyka.ngo.pl/880-lat-temu-urodzil-sie-azerbejdzanski |
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...