Se firmó un Memorándum entre el Centro Estatal de Traducción y la Unión de Escritores de Turquía
![Se firmó un Memorándum entre el Centro Estatal de Traducción y la Unión de Escritores de Turquía](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/002_60e53c8220aa5.jpg)
Con el fin de ampliar las relaciones literarias y culturales entre el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán y la Unión de Escritores de Turquía, se firmó un Memorándum sobre la cooperación durable y constructiva.
En el marco de los intercambios literarios entre Azerbaiyán y Turquía el Memorándum prevé la traducción y publicación de obras, la organización de presentaciones, mesas redondas y conferencias en línea sobre libros, la difusión de las publicaciones a un público amplio de lectores y su colocación en las bibliotecas centrales y universidades.
El documento fue firmado por la presidenta de la Junta del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, la escritora del pueblo Afag Masud y el presidente de la Unión de Escritores de Turquía, el escritor Musa Kazym Arydzan.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...