Los medios de comunicación extranjeros cubrieron las actividades de la Agencia de Traducción
Los sitios de noticias “Yeni Gun” de Turquía, “Al-Vasila”, “Sada Online”, “Hakik”, “Al-Bidda”, “Eurasia Diary” y “Al-Vald” de Egipto publicaron noticias sobre la Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán. Según las noticias, la Agencia se estableció de conformidad con los requisitos de los decretos y órdenes del Presidente de Azerbaiyán para proteger la pureza, el uso correcto y la traducción del idioma azerbaiyano. Así como las actividades de la Agencia incluyen la composición en el idioma azerbaiyano; la traducción a idiomas extranjeros; la edición y examen de documentos estatales, textos y materiales presentados por organizaciones, empresarios, ciudadanos locales y extranjeros.
Enlaces: |
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “La maestría de Fuzuli” de Mir Jalal ha sido publicado en Jordania
El libro “La maestría de Fuzuli” del destacado escritor y crítico literario azerbaiyano Mir Jalal, dedicado a la obra del gran poeta azerbaiyano Mahammad Fuzuli...
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...