«El Palacio de Hielo» de Tarjei Vesaas se publica en la lengua azerbaiyana
El Centro de Traducción de Azerbaiyán se complace en anunciar que ha publicado «El Palacio de Hielo» en la lengua azerbaiyana.
El libro incluye dos novelas, «Los Pajaros» y «El Palacio de Hielo» (1963), y los cuentos, «Nils Fet», «Cuento» y «Los últimos días de invierno» del autor noruego Tarjei Vesaas.
El hecho de no haber dejado sus recuerdos hasta el final de sus días, y su fe sincera en el mundo y los seres humanos llenos de recuerdos que había inmortalizado en sí mismo y en sus obras son las características específicas de Vesaas, quien murió a los 73 años.
Si bien está destinado al lector general, también es útil para estudiantes de secundaria y terciaria.
El traductor es Yashar.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...