Se lanzó la nueva publicación del Centro de Traducción, el libro “La victoria y el espejismo”
Se lanzó la nueva publicación del Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán, el libro “La victoria y el espejismo” del conocido escritor ruso Valeri Ivanov-Taganski.
El libro refleja la historia del teatro popular Taganka de Moscú, las dificultades que enfrentaron los artistas como Yuri Lubimov, Valeri Zolotujin, Vladimir Visotski que trabajaban en este antiguo hogar del arte, así como la compañía de teatro que vivía con atmósfera libre de creatividad bajo la presión de la ideología soviética, efecto inercial que reinaba en el campo de la cultura sobre el colectivo creativo y los procesos de apogeo y colapso del teatro a través de hechos documentales.
El libro fue traducido al idioma azerbaiyano por el escritor y traductor Etimad Bashkechid. El redactor de la publicación es Ayyub Qiyas.
La versión electrónica de la obra estará disponible a través de la biblioteca electrónica “Achig kitab” para los lectores en línea en los próximos días.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...