AzTC’s New Publication: “Zafar ve Ilgım”
The Translation Centre under the Cabinet of Ministers of the Azerbaijan Republic (AzTC) has translated and published the book Zafar ve Ilgım (Triumph & Illusion) by Valeri Ivanov-Taganski, a notable Russian writer.
The book highlights the history of Taganka, a popular theatre in Moscow, its founder Yuri Lyubimov and other notable members of Lyubimov's troupe, such as Valery Zolotukhin and Vladimir Vysotsky, who faced ideological challenges under Soviet rule, the impact of cultural stagnation on the troupe, as well as the theatre’s achievements and split confirmed in written form.
The translator of the collected letters is Etimad Başkeçid, and the editor is Ayyub Qiyas.
The electronic version of the printed book will soon be available at www.achiqkitab.az.
AND OTHER...
-
Vagif Bayatly Oder’s Creativity on the Literary Portal of Argentine
“Antología poética”, the popular Argentinian literature portal, has posted in Spanish the verses “There Will Be No Trouble In The World” and “By Evening Tram”...
-
Rasul Rza’s Creativity on the USA Literary Portal
“Poetryverse”, a popular American literary portal, has posted in English the verses “Ancient Manuscript”, “If Only I Had That Power”, “We Are All on the Road”...
-
The Book “Prophet Muhammad’s Life” Out
ADTM Translation Agency has published the book Prophet Muhammad’s Life written by Vera Panova, the outstanding Russian writer, co-authored with her...