La mesa redonda dedicada a la literatura de América Latina
El Centro Estatal de Traducción organizó una mesa redonda dedicada a la literatura española y latinoamericana. En el evento, dedicado a la selección y evaluación de la calidad de la traducción de muestras de literatura traducidas a nuestro idioma, participaron la docente, candidata de Ciencias Filológicas de la Universidad Estatal de Moscú, Ekaterina Feyguina; el traductor famoso, Vilayat Hajiyev; la especialista principal por los países de Europa Oriental, Pusta Akhundova; escritores y traductores Saday Budagly, Yashar Aliyev, Etimad Bashkechid, Nariman Abdulrahmanly y Mahir N. Garayev.
Durante la reunión, las partes intercambiaron puntos de vista sobre la visión contemporánea de la literatura española y latinoamericana, su relevancia en Azerbaiyán, así como la creatividad de la famosa escritora mexicana Laura Esquivel.
Galería
OTROS ARTÍCULOS
-
El relato de Movlud Movlud en los sitios web de Turquía
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción los sitios web de literatura Detayhaberler.com, Dibace.net, Haber.232.com (Turquía) publicaron el
-
El libro “La clasificación de palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana” fue publicado
El Centro Estatal de Traducción publicó un voluminoso libro (abreviado de 453 páginas) “La clasificación de las palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana”.