Los portales literarios de Rusia y Belarús escribieron sobre Imadeddin Nasimi
El portal literario ruso Atalar y el portal literario bielorruso Sozvuchie publicaron información sobre la publicación del libro Y yo mismo me convertí en el Camino de la Verdad, publicado en ruso en Moscú con motivo del 650 aniversario de Imadeddin Nasimi.
La información dice:
El libro, Y yo mismo me convertí en el Camino de la Verdad, fue publicado en ruso en Moscú en honor al 650 aniversario del gran poeta azerbaiyano, Imadeddin Nasimi. El libro contiene cerca de 200 gazales y rubais, el artículo La poesía de la verdad eterna («Поезия вечной истины»), que describe la creatividad de Nasimi, así como explicaciones y comentarios sobre las palabras complejas en las obras. El libro fue publicado en la editorial U Nikitskix vorot («У Никитских ворот»), una editorial de la Unión de Escritores de Moscú. La compiladora del libro y autora del prólogo es Pusta Akhundova.
La información está disponible en los enlaces:
https://atalar.ru/n-siminin-q-z-ll-r-toplusu-moskvada-isiq-uz-gordu.html
http://www.sozvuchie.by/knigi/item/6485-v-moskve-izdan-sbornik-gazelej-nasimi.html
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “La maestría de Fuzuli” de Mir Jalal ha sido publicado en Jordania
El libro “La maestría de Fuzuli” del destacado escritor y crítico literario azerbaiyano Mir Jalal, dedicado a la obra del gran poeta azerbaiyano Mahammad Fuzuli...
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...