Fue publicado la “Antología de la dramaturgia mundial” de dos volúmenes
![Fue publicado la “Antología de la dramaturgia mundial” de dos volúmenes](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/20171116_144319_5a0d8fff9b9eb.jpg)
Se ha lanzado la nueva publicación del Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán, la “Antología de la dramaturgia mundial”. En la publicación de dos volúmenes fueron incluidas las obras de teatro de los dramaturgos de fama mundial que representan diferentes períodos y corrientes.
El primer volumen llamado “Los enredos de Scapin” fue traducido a nuestra lengua por el escritor nacional Elchin, y el segundo volumen que se llama “El grito de la langosta” fue traducido por los escritores-traductores Yashar y Saday Budagli.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...