La siguiente presentación de la colección de gazales de Nasimi se celebró en Kiev (FOTO, VIDEO)
El libro Y yo mismo me convertí en el Camino de la Verdad (“І шляхом Істини постав я сам...”) publicado en Kiev por parte del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, dedicado al 650 aniversario del gran poeta azerbaiyano Imadaddin Nasimi, fue presentado por parte de la editorial SAMIT-KNIGA.
En la presentación participaron los escritores y prosistas conocidos, los representantes de los medios de comunicación y de la sociedad.
En una entrevista exclusiva con AZERTAC, el director de la editorial, Ivan Stepurin, dijo que esta colección, que introdujo por primera vez la creatividad de Imadaddin Nasimi en Ucrania, ha hecho una contribución significativa a la promoción de la literatura clásica azerbaiyana. Según el director, las publicaciones de este tipo, en el marco de la cooperación conjunta con el Centro Estatal de Traducción, continuará también en el futuro.
Galería
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...