The Collected Ghazals of Nasimi Published in Moscow
Great Azerbaijani poet Imadeddin Nasimi’s book “И стал Путем Истины я сам” (I have set myself on the road of truth) - an Azerbaijan State Translation Centre edition in Russian – published in Moscow, Russia. The edition is released to mark the poet’s 650th anniversary. The book includes 200 ghazals and quatrams, an article The Poetry of an Eternal Truth, explanations and commentaries on the sophisticated words in the poet’s works.
A quotation from the article: '… Azerbaijan’s great poet and eminent figure in poetry and philosophical thought, one of the seven most famous Sufis of all times. During his life, Nasimi's ghazals and quatrams were translated into many languages and widely spread in the world, including in Central Asia, Turkey and Iran. In the early stages of his creativity, the poet had the inclination to Sufism, and later he joined Hurufism founded by Fazlullah Naimi, the great Azerbaijani ascetic and philosopher and his master.
Nasimi's position in the literature of Azerbaijan, including the Turkic-speaking nations, is determined by his role in the formation of diwan poetry. At the same time, he can be considered as the founder of philosophical ghazal. Nasimi is actually a philosophical poet. He praises truthfulness in man and the nobility and beauty of the human heart and soul – and thus, he took his place in history as a hero, who sacrificed his life for a fellow-man, and for the triumph of justice. In his poems, Nasimi summons man to know himself and his own divine nature. He wasn’t born into this world accidentally, but with special mission.'
The compiler and author of the foreword to the book is Pusta Akhundova.
The book was published by U Nikitskikh Vorot, a publisher for the Moscow Writers' Union.
Gallery
AND OTHER...
-
Book “Flower Garden” by Musa Yaqub for Children Out
ADTM Translation Agency has published the book Flower Garden, a collection of poems designed for school-aged children, written by the People’s Poet of Azerbaijan...
-
Vagif Bayatly Oder’s Creativity on the Literary Portal of Argentine
“Antología poética”, the popular Argentinian literature portal, has posted in Spanish the verses “There Will Be No Trouble in the World” and “By Evening Tram”...
-
Rasul Rza’s Creativity on the USA Literary Portal
“Poetryverse”, a popular American literary portal, has posted in English the verses “Ancient Manuscript”, “If Only I Had That Power”, “We Are All on the Road”...