La revista “Jazar”
La primera edición de la revista fue publicada en 1989 y actualmente sigue siendo la revista de publicación trimestral del Centro de Traducción de Azerbaiyán.
Hace llegar las obras de los autores más notables de la literatura mundial, también sus biografías, memorias, diaros, entrevistas a los lectores azerbaiyanos, traducidos por los traductores profesionales.
La redactora jefe de la revista es Afag Mesud, escritora y traductora.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...