AzSTC Magazine’s Next Issue Out Now

AzSTC Magazine’s Next Issue Out Now

 

The latest issue (1/2017) of Xəzər World Literature Magazine has been published. Highlights of the issue include:

 

The novel ‘The Orange Girl’ by  Jostein Gaarder under the heading ‘Contemporary Norway Literature’; the novel ‘Head’ by Elchin under the heading ‘Azerbaijani Literature’ (the end); poems by Jansug Charkviani under the heading ‘Poetry’; ‘Own Death’ by Péter Nádas under the heading ‘Hungarian Literature’; poems by Ali Akbash under the heading ‘The Turkish World’; the novel ‘The Desert of Love’ by François Mauriac under the heading ‘Prose’; the short story Miriam’ by Ivan Klíma (translated by Shabnam Asadova) under the heading ‘Debut’;  the novel ‘The Praise of Folly’ by Erasmus of Rotterdam under the heading ‘Renaissance’; the play ‘The Classmates’ by  Yuri Polyakov under the heading ‘Stage’; fragment from the novel ‘House without Guardians’ by Heinrich Böll under the heading ‘Translators’ Cuisine’ (an interview with Vilayet Hajiyev, the translator); and ‘Lessons for the Professional Actor’ by  Michael Chekhov under the heading ‘Theatre’.    

 

AND OTHER...

  • AzSTC Announces 2023 Language Qualifying Exams AzSTC Announces 2023 Language Qualifying Exams

    The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) is pleased to announce the next stage of qualifying exams with a view to identifying translators that meet certain standards of the translation profession across the country on the following languages: 

  • Video Footage “Shusha – the Centre of Crafts and Trade” on Foreign Media Video Footage “Shusha – the Centre of Crafts and Trade” on Foreign Media

    Several popular world news portals and social networks, such as “nex24.news” (Germany), “medium.com” (Ireland), “Alharir.info” (Algeria), “agnaden.net”, “ashurnews.com”, “alnoor.se”, “afkarhura.com”

  • Samad Vurgun’s Verses on German Literature Portal Samad Vurgun’s Verses on German Literature Portal

    “Spruechetante”, the popular German literature portal, has posted in German the verses “I'm in No Rush” and “Don't Give Up!” by Samad Vurgun, a notable Azerbaijani poet, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World.”