Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a lancé une nouvelle publication - le livre « Anthologie suédoise de la prose », qui rassemble des exemples choisis de la littérature suédoise dotée d'une riche tradition littéraire.
Les portails « medium.com » (États-Unis), "eureporter.com" (Irlande), "alquiblaweb.com" (Espagne), "poemas-del-alma.com" (Argentine), "reflexionesinternacionalessv.blogspot.com" (Salvador), "litprichal.ru", "yapishu.net", "fabulae.ru", "chitalnya.ru" (Russie), "haber232.com", "detayhaberler.com" (Turquie), "alharir.info" (Algérie), "johinanews.com" "nbnjo.com", "alanbatnews.net" (Jordanie), "asiaelyoum.com", "alomah.net" (Egypte), "akhbarelyom.com" (Maroc), "fikrhoor" (Iraq), "gaxa.ge", "caucaseturc" et le journal "République de Sakartvelo" (Géorgie), ont publié un texte et une vidéo, intitulés "Jour de deuil et d'honneur du peuple azerbaïdjanais – le 20 Janvier", qui ont été préparé par le Centre de Traduction d'État d’Azerbaïdjan en langues anglaise, espagnole, russe, turque, arabe et géorgienne.
En guise de contribution au 100e anniversaire de Heydar Aliyev, fondateur de l'Azerbaïdjan moderne et personnalité politique de renommée mondiale, la version électronique du livre « Vie de personnes remarquables – Heydar Aliyev », préparé par le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan à Madrid, est disponible sur le portail officiel de la Bibliothèque nationale d'Espagne.
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’État d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire russe « www.chitalnya.ru » a publié la nouvelle « La Perte » (traduite en russe) de l’écrivain azerbaïdjanais connu Chahmar.
Les portails américains « inkitt.com » et « medium.com » ont publié des nouvelles « Les Moineaux » et « L'Eglise allemande » (traduites en anglais) de l'Ecrivaine du peuple azerbaïdjanais Afag Massoud.
Un événement portant sur les résultats de l’année 2023 a eu lieu au Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan.