achiqkitab.az xezerjurnali.az aydinyol.az

  • Die nächste Ausgabe des Khazar Magazins ist jetzt erschienen
    Die nächste Ausgabe des Khazar Magazins ist jetzt erschienen

    Zu den Highlights der Ausgabe gehören:


  • LITAUISCHES LITERATURPORTAL TEILT DIE KREATIVITÄT VON MAMMAD ARAZ
    LITAUISCHES LITERATURPORTAL TEILT DIE KREATIVITÄT VON MAMMAD ARAZ

    "rasyk.lt", ein bekanntes litauisches Literaturportal, hat das Gedicht "Wenn es keinen Krieg gäbe" von Mammad Araz, dem Volksdichter Aserbaidschans, im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan ins Englische übertragen.

     

     

  • EIN NEUES RECHTSCHREIBWÖRTERBUCH FÜR DIE ASERBAIDSCHANISCHE SPRACHE IST VERÖFFENTLICHT WORDEN
    EIN NEUES RECHTSCHREIBWÖRTERBUCH FÜR DIE ASERBAIDSCHANISCHE SPRACHE IST VERÖFFENTLICHT WORDEN

    Als Beitrag zum hundertsten Jahrestag des großen Förderers der aserbaidschanischen Sprache und Literatur, des nationalen Führers Heydar Aliyev, hat das Staatliche Übersetzungszentrum ein neues und verbessertes Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache erstellt.

     

     

  • YUSIF SAMADOGLUS KREATIVITÄT AUF DEM DEUTSCHEN LITERATURPORTAL
    YUSIF SAMADOGLUS KREATIVITÄT AUF DEM DEUTSCHEN LITERATURPORTAL

    Das populäre deutsche Literaturportal „Schreiber Netzwerk“ hat die Veröffentlichung der ins Deutsche übersetzten Erzählung "Der kalte Stein" des aserbaidschanischen Volksschriftstellers Yusif Samadoglu im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums gestartet.

     

     

  • ORKHAN FIKRETOGLUS KREATIVITÄT AUF DEM SPANISCHEN LITERATURPORTAL
    ORKHAN FIKRETOGLUS KREATIVITÄT AUF DEM SPANISCHEN LITERATURPORTAL

     

    Das populäre spanische Literaturportal "Alquibla" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan die Kurzgeschichte "Das Märchen vom letzten Helden" von Orkhan Fikretoglu, einem bekannten aserbaidschanischen Schriftsteller, auf Spanisch veröffentlicht.

     

     

  • PRÄSENTATION DES BUCHES "HEYDAR ALIYEV UND GEORGIEN"FAND IN TIFLIS STATT
    PRÄSENTATION DES BUCHES "HEYDAR ALIYEV UND GEORGIEN"FAND IN TIFLIS STATT

     

    Das Buch "Heydar Aliyev und Georgien", das als Beitrag zum "Heydar Aliyev Jahr" veröffentlicht wurde, wurde vorgestellt. Makwala Gonaschwili, Präsidentin des georgischen Schriftstellerverbandes und Trägerin des Rustaweli-Staatspreises, sprach über den bedeutenden Einfluss von Heydar Aliyev auf das politisch-wirtschaftliche und soziale Leben Georgiens in schwierigen Zeiten der Geschichte und die radikale Veränderung der politischen und wirtschaftlichen Situation im Land dank der von ihm durchgeführten Energieprojekte. Im Anschluss daran sprach die Leiterin des staatlichen aserbaidschanischen Übersetzungszentrums, Volksschriftstellerin Afag Masud: