achiqkitab.az xezerjurnali.az aydinyol.az

ინფორმაცია

  • შენი ტკივილი ჩვენი ტკივილია, თურქეთო!
    შენი ტკივილი ჩვენი ტკივილია, თურქეთო!

    შენი ტკივილი ჩვენი ტკივილია, შენი სიცოცხლე ჩვენი სიცოცხლეცაა, თურქეთო... ამ თავზარდამცემმა ამბავმა, ამ სისხლიანმა ჭრილობებმა, რომლებიც  გაიხსნენ შენი სხეულის წიაღში, ნაპრალებმა რომლებმაც შთ

  • გამოიცა აზერბაიჯანულ-არაბული სასაუბრო
    გამოიცა აზერბაიჯანულ-არაბული სასაუბრო

    სახელმწიფო მთარგმნელობითმა ცენტრმა გამოსცა ახალი „აზერბაიჯანულ-არაბული სასაუბრო“, რომელიც კიდევ უფრო სრულყოფილია და დიდ სამსახურს გაუწევს მთარგმნელებსა და ხალხებს შორის ურთიერთობის საქმეს.

  • აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს
    აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს

    აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს 

  • ვიდეო-ჩარხი "შუშა - ხელოსნობის კერა და სავაჭრო ცენტრი" უცხოურ მედიაში
    ვიდეო-ჩარხი "შუშა - ხელოსნობის კერა და სავაჭრო ცენტრი" უცხოურ მედიაში

    მსოფლიოს მრავალი ცნობილი საინფორმაციო პორტალი, მათშორის გერმანიის "nex24.news", ირლანდიის "medium.com", ალჟირის "alharir.info", ერაყის “agnaden.net”, “ashurnews.com”, “alnoor.se”, “afkarhura.com” 

  • სამედ ვურღუნის ლექსები გერმანიის ლიტერატურულ პორტალში
    სამედ ვურღუნის ლექსები გერმანიის ლიტერატურულ პორტალში

     

    გერმანიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა  “Spruechetante”-მ სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო ტრანსლირება თვალსაჩინო აზერბაიჯანელი

     

  • საფრანგეთში დაისტამბა ნასიმის ღაზალების კრებული
    საფრანგეთში დაისტამბა ნასიმის ღაზალების კრებული

    საფრანგეთში გამოიცა ნასიმის წიგნი “Les Noms divins s'ouvrent sur ton visage – Imadeddin Nassimi” ("ჭეშმარიტების გზა თავად გახლავართ"), რომელიც კლასიკური აზერბაიჯანული ლიტერატურის