achiqkitab.az xezerjurnali.az aydinyol.az

  • AUSSAGEN VON STAATS- UND REGIERUNGSCHEFS ÜBER HEYDAR ALIYEV
    AUSSAGEN VON STAATS- UND REGIERUNGSCHEFS ÜBER HEYDAR ALIYEV

    Anlässlich des 15. Juni, dem Tag der nationalen Rettung, hat das staatliche Übersetzungszentrum ein Dokumentarvideo mit dem Titel "Aussagen von Staats- und Regierungschefs über Heydar Aliyev" veröffentlicht, dass die Ansichten weltbekannter politischer Persönlichkeiten über den nationalen Führer des aserbaidschanischen Volkes Heydar Aliyev wiedergibt.

  • Offizieller Vertreter und Delegation der Türkischen Republik Nordzypern im Übersetzungszentrum
    Offizieller Vertreter und Delegation der Türkischen Republik Nordzypern im Übersetzungszentrum

    Ufuk Turganer, Vertreter der Türkischen Republik Nordzypern in Baku, Dschejhan Ozjildiz, Mitglied des Verwaltungsrats der Kulturabteilung des Ministeriums für Tourismus, Jugend und Umwelt Nordzyperns, und Serkan Sojalan, ein bekannter Dichter und Schriftsteller, waren Gäste des staatlichen Übersetzungszentrums.

  • II Mahmuds Kurzgeschichte "Tod in einer schlimmen Zeit" auf den führenden arabischen Portalen
    II Mahmuds Kurzgeschichte "Tod in einer schlimmen Zeit" auf den führenden arabischen Portalen

    Führende Kulturportale in arabischen Ländern, wie "Fikr-Hur" (Kuweit), "alharir. info" (Algerien), " Nur -Kultur- und Medienzentrum" (Irak) sowie die Facebook-Seiten "Kurzgeschichte" (Syrien) und "Kurzgeschichten und Romane" (Ägypten) haben die Kurzgeschichte "Tod in einer schlimmen Zeit" von II Mahmud (Mahmud Aghakischijev), einem verstorbenen jungen talentierten Schriftsteller, im Rahmen des Projekts "Die neueste aserbaidschanische Literatur" des staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschans veröffentlicht.

  • Die Gedichte von Gismat auf dem österreichischen Literaturportal
    Die Gedichte von Gismat auf dem österreichischen Literaturportal

    Das beliebte österreichische Literaturportal "Gedichtesammlung.net" hat mit der Veröffentlichung der ins Deutsche übersetzten Gedichte "Vergebung", "Blinde Liebe" und "Die Melancholie der Nacht" des jungen und talentierten Dichters Gismat Rüstamow im Rahmen des Projekts "Die neueste aserbaidschanische Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan begonnen.

  • Buch über Heydar Aliyev in spanischen Bibliotheken
    Buch über Heydar Aliyev in spanischen Bibliotheken

    Das Buch "Vida de personas notables - Heydar Aliyev" ("Leben herausragender Persönlichkeiten - Heydar Aliyev"), das vom staatlichen Übersetzungszentrum in Spanien erstellt wurde, wurde in den folgenden zentralen Bibliotheken und Universitäten von Madrid aufgestellt.

  • Gedichte von Rabiga Nazimgizi auf dem spanischen Literaturportal
    Gedichte von Rabiga Nazimgizi auf dem spanischen Literaturportal

    Das populäre spanische Literaturportal "Trabalibros" hat die Veröffentlichung der ins Spanische übersetzten Gedichte "Ein unbequemes Gedicht" und "Schick mir ein Bild" der jungen, talentierten Dichterin Rabiga Nazimgizi im Rahmen des Projekts "Die neueste aserbaidschanische Literatur" des staatlichen Übersetzungszentrums gestartet.