Электронная версия книги «Семь красавиц», изданной в Мадриде по случаю 870-летия великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви Государственным Центром Перевода, размещена в разделе «Азербайджанская литература», созданном на сайте Национальной библиотеки Испании.
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного литературного портала Англии «Write Out Loud» были опубликованы переведенная на английский язык газель великого азербайджанского поэта Мухаммеда Физули «Я устал от обид милой» и знаменитая «Физулинская кантата» известного азербайджанского композитора Джахангира Джахангирова в исполнении народной артистки Азербайджана Шовкет Алекперовой.
Продолжаются отборочные туры Государственного Центра Перевода
Вышел в свет сборник избранных произведений всемирно известного американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера – очередное издание 150-томной книжной серии «Жемчужины мировой литературы» (ГЦПА).
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярных литературных порталов Соединенных Штатов...