გერმანიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “LiteratPro” „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში (ასმც)
ქვეყავაში გამოცხადებული „ნიზამი განჯევის“ წლის ფარგლებში სახელმწიფო მთარგმნელობითმა ცენტრმა ახალ ფილოლოგიურ თარგმანში გამოსცა დიდი პოეტის ყველაზე სქელტანიანი პოემა „ხოსროვი და შირინი“.
დაჯოლდოვდა სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრის თანამშრომელთა ჯგუფი, რომელმაც 2021 წელს მუყაითობით გამოიჩინა თავი.
რუმინეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “news24hours.ro”-მ აზერბაიჯანში გამოცხადებული “ნიზამის წლის“ ფარგლებში გამოაქვეყნა დიდი აზერბაიჯანელი პოეტის რუმინულად თარგმნილი ბრძნული გამონათქვანები
საქართველოს საზოგადოებრისი ტელე-რადიო მაუწყებლობის ლიტერატურულმა პორტალმა “1 TV. Eleqtroliti ”-იმ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის
პოპულარულმა ბულგარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა meridian27.com-მა და ბულგარელ მწერალთა მსოფლიო ლიგამ თავის ოფიციალურ ფეისბუქ გვერდზე გამოაქვეყნა ახალგაზრდა, ნიჭიერი აზერბაიჯანელი პოეტის