وُقّعت مذكرة تعاون بين مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني ومعهد الكتاب الأوكراني.
بدأت الصفحة الرسمية على الفيسبوك للبوابة الأدبية "Literatura y poesía" (الأدب والشعر) في جمهورية السلفادور، والصفحة الرسمية على الفيسبوك للبوابة الأدبية "Más Literatura" (المزيد من الأدب) في المكسيك بنشر أقوال مأثورة للشاعر الأذربيجاني العبقري "نظامي كنجوي" عن الشجاعة، والصداقة، وحسن النية، والظلم، والعدالة. وذلك بالتعاون مع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني.
قام راديو "كولتورا" (Культура) التابع لشركة الإذاعة والتلفزيون الوطنية الأوكرانية ببث برنامج عن كتاب "ليلي ومجنون" للشاعر الأذربيجاني الشهير "نظامي كنجوي"، وقد نُشر هذا الكتاب مؤخرا باللغة الأوكرانية، والجدير بالذكر أن هذا الكتاب أعدده مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني.
.قام السيد "فيدل كولوما" القائم بالأعمال لجمهورية تشيلي في أذربيجان بزيارة مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني في 17 يونيو الجاري
تم توقيع مذكرة تفاهم بين مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني واتحاد الكتاب الوطني الجورجي.
بدأت البوابة الأدبية الجورجية "1 ت ف. إليكروليتي" (1 TV. Eleqtroliti) بنشر قصائد الشاعر الأذربيجاني "العاشق علي أصغر" المترجمة إلى اللغة الجورجية، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".