Das Radiosender Kultura der öffentlich-rechtlichen Fernseh- und Rundfunkgesellschaft der Ukraine strahlte eine Sendung über das in der ukrainischen Sprache in der Ukraine veröffentlichte Buch „Laili und Madschnun“ des großen aserbaidschanischen Dichters Nizami Gandschawi aus
Am 17. Juni war der Geschäftsträger der Republik Chile in Aserbaidschan, Herr Fidel Coloma Grimberg, beim Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrum zu Besuch.
Zwischen dem Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrum und dem Nationalen Schriftstellerverband von Georgien wurde ein Memorandum zur Kooperation unterschrieben.
Im Rahmen des Projekts Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt vom Staatlichen Übersetzungszentrum veröffentlichte das populäre Literaturportal 1tv.ge/eleqtroliti die ins Georgische übersetzten Gedichte des großen aserbaidschanischen Dichters Aschug Alasgar.
Einige bekannte ausländische Nachrichtenportale – irakische „mustaqila.com“, chinesische „alharir.info“, usbekische „human.uz“, türkische „alternatiftarih.com“, „tded.org“, „dibace“ – veröffentlichten den Artikel „Wie alte aserbaidschanische Stadt zur Hauptstadt von Armenien umgewandelt ist?“, das vom Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrum in verschiedenen Sprachen erstellt wurde.
Im Rahmen des Projekts „Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt“ vom Staatlichen Übersetzungszentrum veröffentlichte das berühmte Literaturportal Erikagacioyku.com der Türkei die ins Türkische übersetzten Gedichte des berühmten aserbaidschanischen Dichters Isa Ismayilzadeh,