صدر في جمهورية التشيك كتاب مختارات من القصص الأذربيجانية "العروس الصفراء" باللغة التشيكية، ويتضمن الكتاب مجموعة قصص للكتاب الأذربيجانيين المشهورين من الأدب الأذربيجاني في القرن العشرين، من أمثال "عبد الرحيم بيك حقفيردييف"، و"جليل محمد غولوزاده"، و"سليمان رحيموف"، و"علي ولييف"، و"مير جلال"، و"أنور محمد خانلي"، و"أنار"، و"عزيزة جعفر زاده"، و"مقصود إبراهيمبيكوف"، و"يوسف صمد أوغلو"، و"إلتشين"، و"إيسي ملكزاده"، و"مولود سليمانلي"، و"كمال عبد الله"، و"شاهمار"، و"سارا نظيروفا"، و"رافق تقي"، و"ساداي بوداغلي"، و"اعتماد باشكيتشيد"، وغيرهم.د
نشرت بوابة "La Gazette" الإخبارية الفرنسية مقالة "قائد غزاة الفضاء" عن الشخصية الأذربيجانية، الفريق "كريم كريموف" الذي قاد صناعة الفضاء في الاتحاد السوفيتي السابق لمدة 25 عاما. وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "حقائق أذربيجان في العالم الافتراضي".
نشرت عدد من بوابات الأخبار الأجنبية مثل بوابة "Texas.statenews.net" بالولايات المتحدة الأمريكية، وبوابة "Musulmans en France" في فرنسا، وبوابتي "Equilibrium Global"، و"Tuvozalmundo" في الأرجنتين، وبوابات
نشرت مجلة "أفكار" الثقافية الشهرية التي تصدر عن وزارة الثقافة بالمملكة الأردنية الهاشمية في عددها 394 قصص للكتاب الأذربيجانيين الأفذاذ، مثل قصة "المعطف السميك" للكاتب
نشرت بوابة "Musulmans en France" الإخبارية الفرنسية بمناسبة الذكرى الثلاثين لمأساة "خوجالي" مقالا بعنوان "الإبادة الجماعية في خوجالي"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "حقائق أذربيجان في العالم الافتراضي".
نشرت بوابة "dibace.net" الأدبية التركية قصائد "صورة قميص مبلل" و"وصفة الألم" و"وصفة للنسيان" المترجمة إلى اللغة التركية للشاعر الأذربيجاني الشاب "آقشين إيفرا"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".