Die bekannten polnischen Literaturportale "salon24" und "ngo.pl" haben im Rahmen des Projekts "Jahr von Nisami Gandschawi" damit begonnen
Das beliebte türkische Literaturportal "Dibace.net" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" damit begonnen, die in die türkische Sprache übersetzten Gedichte von Almas Ildyrym
Die nächste Ausgabe der Zeitschrift Khazar erscheint jetzt
Nicht jeder Politiker und jedes Staatsoberhaupt ist dazu bestimmt, sich unauslöschlich in das Gedächtnis der Geschichte einzuschreiben
Das populäre spanische Literaturportal "Librujula" hat im Zusammenhang mit dem erklärten "Jahr von Nisami Gandschawi" ein Fragment von "Madschnuns Schrei" aus dem Gedicht des großen Dichters "Laili und Madschnun" in die spanische Sprache übersetzt veröffentlicht.