نشرت بوابة "adebiportal.kz" (آدابيبورتال.كخ) الأدبية في كازاخستان قصائد "إلاهة الشعر والأدب التي تلهمني"، و"جبال"، و"الدنيا" المترجمة إلى اللغة الروسية لشاعر الشعب ا
نشرت بوابة "LiteratPro" الأدبية الألمانية قصائد "نداء إلى عصرنا" و"كلنا جزيئات من نفس الشمس" و"إلى الأمام" المترجمة إلى اللغة الألمانية للشاعر الأذربيجاني المعروف "عبد الله شائق". وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني أكبير قصيدة للشاعر الأذربيجاني "نظامي كنجوي" قصيدة "خسروف وشيرين" بترجمة لغوية جديدة، وذلك بمناسبة إعلان
تم تكريم عدد من موظفي مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني المتميزين في عام 2021م.
نشرت بوابة "news24hours.ro" الرومانية معلومات عن الشاعر الأذربيجاني "نظامي كنجوي"، تتضمن حياته وإبداعه وأقواله المأثورة المترجمة إلى اللغة الرومانية. وذلك بمناسبة إعلان عام 2021م "عام نظامي كنجوي" في أذربيجان.
نشرت بوابة "1TV.Eleqtroliti" (إليقتروليتي.1ت ف) الأدبية التابعة لشركة التلفزيون والإذاعة الجورجية قصة "قطار. بيكاسو. لاتور. 1968" المترجمة إلى اللغة الجورجية لكاتب الشعب الأذربيجاني "إلتشين". وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني