All'inizio di maggio, durante una conversazione con Ramiz Rovshan sulla parola artistica e la sua influenza, mi sono reso conto che la letteratura, ad eccezione di un piccolo numero di opere
È stata pubblicata la nuova edizione del Centro Statale di Traduzione - il libro voluminoso "Dizionario mitologico", che raccoglie parole e frasi della letteratura classica, antiche leggende greche, nomi di luoghi, di divinità ed di eroi di opere d'arte.
Il popolare portale letterario del Kazakistan "adebiportal.kz" ha iniziato a pubblicare il racconto di Gunel Imran "Gufo" tradotta in russo nell'ambito del progetto "Nuova letteratura azera" del Centro Statale di Traduzione.
Il popolare portale letterario spagnolo "Trabalibros" ha lanciato la pubblicazione delle poesie "Questo mondo prima o poi ci separerà" e "Te stesso ti sconosciuto" del noto poeta di Azerbaigian Shahmar Akbarzade tradotte in spagnolo nell'ambito del progetto
Presso la Casa degli Scrittori della Georgia si è tenuto un evento dedicato all'opera di Afag Masud, scrittrice popolare dell'Azerbaigian.
Il Centro Statale di Traduzione ha pubblicato un nuovo formato più ampio "Frasario spagnolo-azerbaigiano" che sarà utile nel campo della lingua, della traduzione, della comunicazione internazionale e della comprensione.