En relación con el “Año de Nizami Ganjavi” declarado en Azerbaiyán, se publicó en Alemania la obra Leyli y Majnun del gran poeta de Azerbaiyán.
El presidente de la Unión de Escritores de Turquía, Musa Kazim Arijan, recientemente dio una entrevista al sitio oficial www.tyb.org.tr de la misma institución, compartiendo su opinión sobre el memorando firmado entre el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán y la Unión de Escritores de Turquía
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional” (Centro Estatal de Traducción), el popular portal de literatura electrónico de Rusia, 45parallel.net, publicó los poemas
El Encargado de Negocios de la República de Chile en Azerbaiyán, Sr. Fidel Luis Coloma Grimberg, visitó el Centro Estatal de Traducción.
El portal literario "dibace.net" de Turquía, en relación con el "Año de Nizami Ganjavi" anunciado en Azerbaiyán, presentó una amplia información sobre la vida y la obra del gran poeta, así como compartió el gazal Sin ti traducido al turco.
Los portales de noticias dibace.net de Turquía, alanbatnews.net, johinanews.com, nbnjo.com de Jordania, alharir.info de Argelia, mustaqila.com y ashurnews.com de Irak publicaron Los fragmentos de la novela "Zangazur" (Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán), basado en la novela histórica de dos volúmenes ....