La siguiente edición de la serie de Las perlas de la literatura mundial en 150 volúmenes (CETA), es el libro Las obras seleccionadas en dos volúmenes del mundialmente famoso escritor alemán
El Centro Estatal de Traducción publicó el libro La Victoria de Karabaj − detrás de las escenas de los 44 días, que refleja la cronología de la Guerra Patria de los 44 días.
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional” (Centro Estatal de Traducción), el popular portal literario de Georgia “Akhali saundze” (El tesoro nuevo) publicó los poemas Si escribes una carta; Cuando muera
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional” (Centro Estatal de Traducción), los populares portales literarios de España alquiblaweb.com y trabalibros.com publicaron los extractos
El Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán inició la siguiente etapa de la Ronda de Clasificación con el fin de mejorar el trabajo lingüístico y de traducción en el país, así como de la definición de especialistas profesionales en traducción e interpretación.
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional” (Centro Estatal de Traducción), el popular portal literario de Argelia “Aladabia.net” publicó el relato Eco del mar del escritor popular de Azerbaiyán, Sabir Ahmadli.