En relación con el Año de Nizami Ganjavi declarado en Azerbaiyán, el popular portal literario Librujula de España publicó el extracto El gemido de Májnun del poema Leyli y Majnun del gran poeta azerbaiyano Nizami Ganjavi.
La cadena 12ª TV de la televisión georgiana ha lanzado un programa dedicado al desarrollo de las relaciones literarias entre Azerbaiyán y Georgia en el marco de proyectos internacionales exitosos llevados a cabo por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán.
El Centro Estatal de Traducción ha producido un vídeo documental titulado Zangazur: la tierra histórica de Azerbaiyán, que narra la historia de Zangazur,
la antigua tierra azerbaiyana, parcialmente transferida a Armenia desde principios del siglo XX con el apoyo político y militar de las fuerzas extranjeras.
Se llevó a cabo la presentación del libro La canción del bosque, publicado por el Centro Estatal de Traducción como parte del proyecto de intercambio literario internacional. Al inaugurar el evento en la Biblioteca Nacional
Con motivo del 880 aniversario del gran poeta y pensador azerbaiyano Nizami Ganjavi, en el Centro Cultural “Espacio Ronda”, se llevó a cabo la presentación del libro Las siete princesas, publicado en Madrid. El evento contó con la participación de destacados representantes del público español, figuras de la ciencia y el arte.
En relación con el Año de Nizami Ganjavi declarado en Azerbaiyán, el poema Las siete princesas del gran poeta azerbaiyano salió a la luz en España.