Il popolare portale letterario spagnolo "Trabalibros" ha lanciato la pubblicazione delle poesie "Questo mondo prima o poi ci separerà" e "Te stesso ti sconosciuto" del noto poeta di Azerbaigian Shahmar Akbarzade tradotte in spagnolo nell'ambito del progetto
Presso la Casa degli Scrittori della Georgia si è tenuto un evento dedicato all'opera di Afag Masud, scrittrice popolare dell'Azerbaigian.
Il Centro Statale di Traduzione ha pubblicato un nuovo formato più ampio "Frasario spagnolo-azerbaigiano" che sarà utile nel campo della lingua, della traduzione, della comunicazione internazionale e della comprensione.
Il popolare portale letterario austriaco "Gedichtesammlung.net" ha iniziato a trasmettere il racconto "La giacca dell'insegnante di geografia" tradotto in tedesco dal giovane e talentuoso scrittore Javid Zeynalli nell'ambito del progetto "Nuova letteratura azera"
Il portale di notizie algerino “alharir.info” e il portale letterario iracheno “alnoor.se” hanno iniziato a trasmettere il racconto “La Perdita” tradotto in arabo di noto scrittore azero Shahmar, nell'ambito del progetto “Letteratura azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale”
Come contributo all'"Anno di Shusha" dichiarato nel paese, il Centro Statale di Traduzione ha pubblicato un libro-album dal design squisito "Shusha, la perla del Karabakh", che riflette la storia di Shusha,