Řadky básní přeložil z ukrajinštiny do ázerbájdžánštiny proslulý ázerbájdžánský básník Salam Sarvan.
U příležitosti Mezinárodního dne překladu Ázerbájdžánské státní překladatelské centrum udělilo cenu Ramizovi Rovšanovi, ázerbájdžánskému lidovému básníkovi za výborný překlad básně Černý muž od Sergeje Jesenina...
Ázerbájdžánské státní centrum překladatelství startuje literární soutěž “DƏF(İ)NƏ YARPAĞI” (Vavřínová větev) za účelem vývoje a ohodnocení sféry literárního překladu. Soutěž se koná každých pět let...
Kniha velkého ázerbájdžánského básníka Nizámího Gandžavího „Lajli a Madžnún“ vydaná letos na Ukrajině, byla představena na 28. Lvovském mezinárodním knižním fóru (Lviv International Book Forum). Kniha byla rozdína účastníkům Fóra.