Page 285 - 2017-4
P. 285
ğırılmamış, həyasız qonaq kimi baxır- – Nə “amma”? Amma-zad yoxdur. İsa 285
dılar. Onlar nə öz vaxtlarını, nə xəstənin Məsih üçün sən birinci gözəlsən. Başqa 2017
vaxtını göz yaşlarına, boş təsəlliyə sərf nəsə bilməyə ehtiyac yoxdur.
edir, canı ağrıyanın göz yaşlarına səbirli Toni Morrison. evə qayıdış
nifrətlə yanaşırdılar. Si sağalmağa başlayanda qadınlar
taktikalarını dəyişdilər – daha onu danla-
Əvvəlcə qanaxma vardı. mırdılar. İndi özləri ilə tikmələrini, toxu-
– Dizlərini arala. Ağrıdacaq. Sus. Sus, duqlarını gətirirdilər, axırda Etel Fordha-
dedim. mın evində adyal istehsalına başladılar.
Sonra infeksiya oldu. Təzə, yumşaq adyalları sevən adamlara
– İç bunu. Qussan, bir də içəcəksən, nifrət edə-edə, varlıların “böyük depres-
yaxşısı budu, qusma. siya”, özlərinin isə “əsl həyat” adlandır-
Sonra sağalma başladı. dıqları dövrlərdə öz analarından öyrən-
– Yandırırsa, demək, sağalmaq istə- dikləri ilə məşğul olurdular. Si onların gə-
yir. Qışqırma. lişi ilə gedişi arasında, söhbətlərinə, mah-
Hərarəti enəndən, nə vaxtdan bəri içi- nılarına qulaq asıb, tapşırıqlarını yerinə
nə doldurduqlarını yuyub-çıxarandan son- yetirə-yetirə, istər-istəməz, onlar haqda
ra Si başına gələn hadisə barədə bildik- düşünməyə başladı – əvvəllər heç belə
lərini danışdı. Ondan bunu soruşan yox olmamışdı. Bu qadınlar Salemin belindən
idi. Həkim yanında işlədiyindən xəbər tu- düşməyən, indi, iflic vurandan sonra isə
tan kimi, nırçıltıları, göz süzdürmələri bəs əlini, ümumiyyətlə, ağdan-qaraya vurma-
edirdi ki, həkim zümrəsinə bəslədikləri yan Lenoraya heç oxşamırdılar. Bütün bu
bütün nifrətləri əyan olsun. Onun yadın- dayələrin zahiri əlamətləri, geyimi, danı-
da qalanlar – doktor Bonun vurduğu yu- şıq tərzi, yemək zövqü və tibbi bilikləri
xu iynəsindən sonra oyanmağın necə ləz- çox fərqlənsə də, bir-birlərinə həddən ar-
zət verdiyi, qanın, ağrının aybaşı pozun- tıq oxşayırdılar. Bağçalarında artıq heç
tusu ilə əlaqədar olub-olmaması – onla- nə olmurdu, çünki bölüşürdülər. Evlərin-
rın həkimlər barədə rəyini dəyişə bilməz- də zir-zibil, istifadəsiz əşya qalmazdı, hər
di. şey işə yarayırdı. Onlar öz həyatlarının,
– Kişilər pul iyini o dəqiqə hiss edirlər. onlara ehtiyacı olan başqa canlıların hə-
– Sən qatır deyilsən ki, murdar bir yatının məsuliyyətini daşıyırdılar. Sağlam
doktorun arabasını çəkəsən. məntiqin olmamasından qəzəblənir, am-
– Sən qadınsan, yoxsa ayaqyolu? ma buna təəccüblənmirdilər. Tənbəllik ən
– Kim sənə deyib ki, zibilsən? dözülməz qüsurdan da pis sayılırdı – bu
– Mən fikrindəkiləri hardan biləydim? xasiyyətin insana aid olmasını qəti qəbul
– Si özünə bəraət qazandırmağa çalışır- etmirdilər. İstər tarlada ol, istər öz həyə-
dı. tində, mütləq iş görməlisən. Yatmaq –
– Bədbəxtlik xəbər eləmədən gəlir, ay yuxu görmək üçün yox, səhərə güc topla-
qız. Odur ki, yatmaq olmaz, yoxsa qapını maq üçündür. Bütün söhbətlərini iş görə-
döymədən içəri girəcək. görə edirdilər: ütüləyir, dən təmizləyir, tə-
– Amma...
   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290