Page 181 - "Xəzər"
P. 181
nsiyaya, Müqәddәs Mәryәmin hey- – Bәyәm Müqәddәs Mәryәmin 181
kәlini isә stansiyadan kәndә apardılar. heykәli buradadır? 2015
Yolun yarısında görüşüb, bir-birilәrini
dua-sәnayla yola saldılar. Sonra gözәl – Yox, nikah mәrasimindәn sonra Auqusto Roa Bastos. Kurupi
bayram süfrәsi düzәltdilәr. Lәzzәtli onu stansiyadakı kilsәyә qaytardıq.
qovurma, tuluq şәrabı, rәqslәr… Qәsә- Onu kәnddә saxlamaq nәyә lazımdı?
bә sakinlәri ilә kәndlilәr qardaş kimiydilәr. Dedim axı, nikah simvolik mәna
daşıyırdı.
– Bu barәdә bәzi şeylәr eşitmişәm,
ancaq nәsә inanmağım gәlmir! – Aydındır, müqәddәslәr ağacdan
yonulub, onlar bir yerdә qalmaya da
– Borxeyә yolunuz düşsә, özünüz bilәr… Ha-ha-ha! – Meliton İsasi
soruşarsınız… cırıldayan kresloda yırğalandı.
– Yox, hәr şey ola bilәr… – Meliton Keşiş eyhamı qulaqardına vurub,
İsasi hәlә dә şübhәdәn yaxa qurtara әlindәki kartları stolun üstünә qoydu.
bilmirdi, – buna bәnzәr hadisә burada
da olub, elә deyilmi? – Bilirsiniz, Meliton, – o, bir qәdәr
susduqdan sonra, elә indicә
– Hә, bele şeylәr olur. İnsanlarla xatırlayıbmış kimi, etinasız sәslә dedi,
dil tapmağı bacarmaq lazımdır. Heyif – bu gün sәhәr bir dәstә yerli sakin
ki, kuriyada mәni düz başa düşmәdilәr. gәlmişdi…
İki müqәddәsin simvolik nikahına görә
әtimi şişә çәkmәk istәyirdilәr. Hәtta – Hm… bilirәm, – komissar gülә-
kilsәdәn qovulmaq tәhlükәsi ilә üz- gülә onun sözünü kәsdi, – qızlara
üzә qalmışdım. Mәsәlәnin tәfәrrüatları görә, hә?
onları maraqlandırmırdı. Axı mәn insan-
ların hәyatını xilas etmәk üçün bu Keşiş hәmsöhbәtin üzünә bax-
bicliyә әl atmışdım. Sonra müharibә madan, başıyla tәsdiqlәdi.
başladı vә hәr şey unudulub getdi.
– Bilirәm, Mikaela bacı deyib. Bu
– Pai Dositeo, xarici işlәr naziri siz qocalar lap ağlını itirib! Mәnә minnәtdar
olsaydınız, müharibәyә dә ehtiyac olmaq әvәzinә şikayәtә gәlirlәr. Yazıq
qalmazdı. qadınlar kişi üzünә hәsrәt qalıb. Onlara
tәskinlik verәn, ovudan mәnәm. Hәtta,
– Meliton, bәzәn zәrurәtdәn doğan әziyyәtli iş olsa da, әldәn-ayaqdan
әmәllәr bidәt, küfr kimi görünür. uzaq daxmalara belә baş çәkmәyi un-
Rәhbәrlikdәn xahiş etmişdim ki, mәni utmuram.
döyüş zonasında kapellan vәzifәsinә
tәyin etsinlәr. Amma әvvәlki yerimdә – Əlbәttә, әlbәttә, – keşiş mızıl-
qalmağı mәslәhәt gördülәr. Borxa dandı, – bilirәm, siz kiminsә tövlәsinә
camaatı da mәnә qahmar çıxdı. Odur girmәk hәvәsinә düşdünüzsә, sizi nә
ki, indi burada әr-arvadın mülkiyyәtini qıfıl, nә dә rәzә saxlaya bilmәz.
qoruyuram… – O, bic-bic gülümsәyәrәk
göz vurdu. – Paho, pai Dositeo! Axı siz dә
mәndәn geri qalmırsınız! – Meliton
әlini dostyana keşişin çiyninә vurdu, –
gizlәnpaç oynamağa nә ehtiyac var!
Sizin zövqünüzә bәlәdәm… Sizә yeni
kәlini isә stansiyadan kәndә apardılar. heykәli buradadır? 2015
Yolun yarısında görüşüb, bir-birilәrini
dua-sәnayla yola saldılar. Sonra gözәl – Yox, nikah mәrasimindәn sonra Auqusto Roa Bastos. Kurupi
bayram süfrәsi düzәltdilәr. Lәzzәtli onu stansiyadakı kilsәyә qaytardıq.
qovurma, tuluq şәrabı, rәqslәr… Qәsә- Onu kәnddә saxlamaq nәyә lazımdı?
bә sakinlәri ilә kәndlilәr qardaş kimiydilәr. Dedim axı, nikah simvolik mәna
daşıyırdı.
– Bu barәdә bәzi şeylәr eşitmişәm,
ancaq nәsә inanmağım gәlmir! – Aydındır, müqәddәslәr ağacdan
yonulub, onlar bir yerdә qalmaya da
– Borxeyә yolunuz düşsә, özünüz bilәr… Ha-ha-ha! – Meliton İsasi
soruşarsınız… cırıldayan kresloda yırğalandı.
– Yox, hәr şey ola bilәr… – Meliton Keşiş eyhamı qulaqardına vurub,
İsasi hәlә dә şübhәdәn yaxa qurtara әlindәki kartları stolun üstünә qoydu.
bilmirdi, – buna bәnzәr hadisә burada
da olub, elә deyilmi? – Bilirsiniz, Meliton, – o, bir qәdәr
susduqdan sonra, elә indicә
– Hә, bele şeylәr olur. İnsanlarla xatırlayıbmış kimi, etinasız sәslә dedi,
dil tapmağı bacarmaq lazımdır. Heyif – bu gün sәhәr bir dәstә yerli sakin
ki, kuriyada mәni düz başa düşmәdilәr. gәlmişdi…
İki müqәddәsin simvolik nikahına görә
әtimi şişә çәkmәk istәyirdilәr. Hәtta – Hm… bilirәm, – komissar gülә-
kilsәdәn qovulmaq tәhlükәsi ilә üz- gülә onun sözünü kәsdi, – qızlara
üzә qalmışdım. Mәsәlәnin tәfәrrüatları görә, hә?
onları maraqlandırmırdı. Axı mәn insan-
ların hәyatını xilas etmәk üçün bu Keşiş hәmsöhbәtin üzünә bax-
bicliyә әl atmışdım. Sonra müharibә madan, başıyla tәsdiqlәdi.
başladı vә hәr şey unudulub getdi.
– Bilirәm, Mikaela bacı deyib. Bu
– Pai Dositeo, xarici işlәr naziri siz qocalar lap ağlını itirib! Mәnә minnәtdar
olsaydınız, müharibәyә dә ehtiyac olmaq әvәzinә şikayәtә gәlirlәr. Yazıq
qalmazdı. qadınlar kişi üzünә hәsrәt qalıb. Onlara
tәskinlik verәn, ovudan mәnәm. Hәtta,
– Meliton, bәzәn zәrurәtdәn doğan әziyyәtli iş olsa da, әldәn-ayaqdan
әmәllәr bidәt, küfr kimi görünür. uzaq daxmalara belә baş çәkmәyi un-
Rәhbәrlikdәn xahiş etmişdim ki, mәni utmuram.
döyüş zonasında kapellan vәzifәsinә
tәyin etsinlәr. Amma әvvәlki yerimdә – Əlbәttә, әlbәttә, – keşiş mızıl-
qalmağı mәslәhәt gördülәr. Borxa dandı, – bilirәm, siz kiminsә tövlәsinә
camaatı da mәnә qahmar çıxdı. Odur girmәk hәvәsinә düşdünüzsә, sizi nә
ki, indi burada әr-arvadın mülkiyyәtini qıfıl, nә dә rәzә saxlaya bilmәz.
qoruyuram… – O, bic-bic gülümsәyәrәk
göz vurdu. – Paho, pai Dositeo! Axı siz dә
mәndәn geri qalmırsınız! – Meliton
әlini dostyana keşişin çiyninә vurdu, –
gizlәnpaç oynamağa nә ehtiyac var!
Sizin zövqünüzә bәlәdәm… Sizә yeni