Page 23 - 2017-3
P. 23
deyərdin hər yer uçub-dağılacaq. İçəri larda təyyarələr enir, qalxır, ancaq səslə- 23
beli bükülmüş bir kişi girdi, əlini ürəyinin ri eşidilmir. Bu zərif mənzərə məni yerim- 2017
üstünə qoyub, həb atmaq üçün bir stə- dən oynadır. – Bir az fasilə verəndən son-
kan su istədi. Həbi atan kimi yerə çökdü, ra soruşdu: – İndi nə edəcəksiniz? Peter Handke. Solaxay qadın
yumağa döndü. Kilsələrdən axşam zəng-
lərinin səsi eşidildi. Küçədən yanğınsön- – Әn gözəl paltarımı geyəcəm.
dürən maşın, onun ardınca da Qırmızı – Deməli, görüşürük!
Xaçın çoxlu maşını həyəcan siqnalı verə- – Gözəl paltarımı geyinib işimə da-
verə keçdi. Qadının üzünə işıq düşdü. Al- vam edəcəm. Nəsə birdən-birə gözəl
nında tər damcıları parıldadı. Dodaqları görünmək həvəsinə düşdüm...
çat-çat olmuşdu, qurumuşdu. – Həb atırsınız?
– Hərdən... Ancaq yatmamaq üçün....
Qadın gecəyarısı qonaq otağının – Yaxşısı budur, bu haqda daha da-
uzun, pəncərəsiz yan divarının yaxınlı- nışmayım, çünki siz hər xəbərdarlığı hə-
ğında, yazı stolunun üstündəki lampanın də kimi qəbul edirsiniz. Ancaq çalışın ki,
zəif işığında dayanmışdı. Evə dərin sükut mənim tərcüməçilərimin çoxu kimi, ba-
çökmüşdü. Uzaqda it hürdü. Telefon zəng xışlarınız mehriban, kədərli olmasın.
çaldı. Bir neçə dəqiqə dəstəyi qaldırma- Gözlədi ki, naşir dəstəyi ondan əvvəl
dı. Sonra götürdü, yavaşdan “bəli” dedi. assın, sonra dolabdan uzun ipək paltarı-
Naşir fransızca dedi ki, onun səsi bu gün nı çıxardı. Güzgünün qabağında boyun-
qəribədir. Qadın: bağını taxdı, sonra da çıxarıb yerinə qoy-
du. Sakitcə özünə yandan baxdı.
– Bəlkə, indi işlədiyimə görə belədir, – Qəsəbədə dan sökülürdü. Küçə lam-
cavab verdi. – Hiss edirəm ki, işləyəndə paları söndürüldü. Qadın tərpənmədən
səsim dəyişir. stolun arxasında oturmuşdu.
Gözlərini yumaraq otaqda o başa, bu
– Təksiniz? başa getməyə başladı, hər dəfə də daba-
– Həmişə olduğu kimi uşaqlayam. Ya- nı üstdə geri döndü, otağı gah eninə, gah
tır. da uzununa dolaşdı. Sonra cəld addım-
– Mən də təkəm. Çox aydın gecədir, larla dəhlizə döndü, bir də dönüb mətbə-
sizin yaşadığınız yüksəkliklərə qədər hər xə girdi. Çirkli qab-qacaqlar yığılmış ta-
yer görünür. sın qabağında dayandı, onları bir-bir qab-
– Sizə məmnuniyyətlə gün işığında yuyan maşına düzdü. Servantın gözündə-
baxardım... ki tranzistorun düyməsini burdu, oynaq
– Doğrudan, belə çox işləyirsiniz, Ma- musiqi, diktorların şən səsi eşidildi. Radi-
rianne? Yoxsa tənhalığın qoynunda uyu- onu söndürdü, əyilib paltaryuyan maşı-
yursunuz? nın qapağını açdı, bir-birinə dolaşmış yaş
– Bu gün Ştefanla şəhərə getmişdik. mələfələri çıxarıb döşəmənin üstünə yığ-
O, məni başa düşmür. Hələ də hündür dı. Var gücü ilə başını qaşıdı, alnındakı
bank binalarına, yanacaqdoldurma mən- saçların dibi azacıq qanadı.
təqələrinə, metroya heyranlıqla baxır... Qapının üstündəki reklamlarla, qəbz-
– Bəlkə də, onlarda elə bir gözəllik lərlə dolu poçt qutusunu açdı. Onların
var ki, biz görə bilmirik. Mən də şəhəri içində əllə yazılmış heç nə yox idi. Hamı-
çox sevirəm. Nəşriyyatın damındakı ey-
vana çıxıb hava limanına baxıram, uzaq-
beli bükülmüş bir kişi girdi, əlini ürəyinin ri eşidilmir. Bu zərif mənzərə məni yerim- 2017
üstünə qoyub, həb atmaq üçün bir stə- dən oynadır. – Bir az fasilə verəndən son-
kan su istədi. Həbi atan kimi yerə çökdü, ra soruşdu: – İndi nə edəcəksiniz? Peter Handke. Solaxay qadın
yumağa döndü. Kilsələrdən axşam zəng-
lərinin səsi eşidildi. Küçədən yanğınsön- – Әn gözəl paltarımı geyəcəm.
dürən maşın, onun ardınca da Qırmızı – Deməli, görüşürük!
Xaçın çoxlu maşını həyəcan siqnalı verə- – Gözəl paltarımı geyinib işimə da-
verə keçdi. Qadının üzünə işıq düşdü. Al- vam edəcəm. Nəsə birdən-birə gözəl
nında tər damcıları parıldadı. Dodaqları görünmək həvəsinə düşdüm...
çat-çat olmuşdu, qurumuşdu. – Həb atırsınız?
– Hərdən... Ancaq yatmamaq üçün....
Qadın gecəyarısı qonaq otağının – Yaxşısı budur, bu haqda daha da-
uzun, pəncərəsiz yan divarının yaxınlı- nışmayım, çünki siz hər xəbərdarlığı hə-
ğında, yazı stolunun üstündəki lampanın də kimi qəbul edirsiniz. Ancaq çalışın ki,
zəif işığında dayanmışdı. Evə dərin sükut mənim tərcüməçilərimin çoxu kimi, ba-
çökmüşdü. Uzaqda it hürdü. Telefon zəng xışlarınız mehriban, kədərli olmasın.
çaldı. Bir neçə dəqiqə dəstəyi qaldırma- Gözlədi ki, naşir dəstəyi ondan əvvəl
dı. Sonra götürdü, yavaşdan “bəli” dedi. assın, sonra dolabdan uzun ipək paltarı-
Naşir fransızca dedi ki, onun səsi bu gün nı çıxardı. Güzgünün qabağında boyun-
qəribədir. Qadın: bağını taxdı, sonra da çıxarıb yerinə qoy-
du. Sakitcə özünə yandan baxdı.
– Bəlkə, indi işlədiyimə görə belədir, – Qəsəbədə dan sökülürdü. Küçə lam-
cavab verdi. – Hiss edirəm ki, işləyəndə paları söndürüldü. Qadın tərpənmədən
səsim dəyişir. stolun arxasında oturmuşdu.
Gözlərini yumaraq otaqda o başa, bu
– Təksiniz? başa getməyə başladı, hər dəfə də daba-
– Həmişə olduğu kimi uşaqlayam. Ya- nı üstdə geri döndü, otağı gah eninə, gah
tır. da uzununa dolaşdı. Sonra cəld addım-
– Mən də təkəm. Çox aydın gecədir, larla dəhlizə döndü, bir də dönüb mətbə-
sizin yaşadığınız yüksəkliklərə qədər hər xə girdi. Çirkli qab-qacaqlar yığılmış ta-
yer görünür. sın qabağında dayandı, onları bir-bir qab-
– Sizə məmnuniyyətlə gün işığında yuyan maşına düzdü. Servantın gözündə-
baxardım... ki tranzistorun düyməsini burdu, oynaq
– Doğrudan, belə çox işləyirsiniz, Ma- musiqi, diktorların şən səsi eşidildi. Radi-
rianne? Yoxsa tənhalığın qoynunda uyu- onu söndürdü, əyilib paltaryuyan maşı-
yursunuz? nın qapağını açdı, bir-birinə dolaşmış yaş
– Bu gün Ştefanla şəhərə getmişdik. mələfələri çıxarıb döşəmənin üstünə yığ-
O, məni başa düşmür. Hələ də hündür dı. Var gücü ilə başını qaşıdı, alnındakı
bank binalarına, yanacaqdoldurma mən- saçların dibi azacıq qanadı.
təqələrinə, metroya heyranlıqla baxır... Qapının üstündəki reklamlarla, qəbz-
– Bəlkə də, onlarda elə bir gözəllik lərlə dolu poçt qutusunu açdı. Onların
var ki, biz görə bilmirik. Mən də şəhəri içində əllə yazılmış heç nə yox idi. Hamı-
çox sevirəm. Nəşriyyatın damındakı ey-
vana çıxıb hava limanına baxıram, uzaq-