Державний Центр Перекладу підготував відеоролик під назвою "Древнє азербайджанське місто, що стало столицею Вірменії", в основу якого лягли документальні свідчення про процес насильницького вигнання азербайджанців зі своїх споконвічних земель вірменами
На честь 100-річчя засновника і духовного батька сучасного Азербайджану, всесвітньо відомого політичного діяча Гейдара Алієва Державний Центр перекладу видав книгу "Гейдар Алієв і азербайджанська мова"
Ряд зарубіжних інформаційних ресурсів, серед яких "reflexionesinternacionalessv" Сальвадору, "EU Reporter" Ірландії, "detayhaberler.com" і "igdirim76.com" Турції, "alharir.info" Алжиру,
У рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у віртуальному світі" на сторінках відомого іспанського літературного порталу "Alquibla" опубліковані перекладені на іспанську мову
Вийшла у світ нове видання Державного Центру Перекладу - книга "Угорські етюди", в якій відображено життя і діяльність відомих угорських вчених і корифеїв науки,
Жахливий за своєю жорстокістю Ходжалінський геноцид, що відкриває найкривавішу сторінку нагірно-карабахського конфлікту, навіки залишиться докором всьому людству. Хроніка Ходжалінського геноциду вражає не тільки масштабами скоєного злочину