Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a préparé un documentaire intitulé « Les impressions sur Irevan du célèbre voyageur français » qui reflète les opinions contenues dans le livre « Voyages de monsieur le chevalier Chardin...
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a préparé un documentaire « Les propos de la fille de Léon Tolstoï sur les atrocités arméniennes », qui reflète la mémoire de l’écrivaine et publiciste Alexandra Tolstoï, la fille du grand écrivain russe Léon Tolstoï...
Dans le cadre du projet « Les vérités azerbaïdjanaises dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, la célèbre page Facebook « Literatura y poesia » (Littérature et poésie) de...
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a préparé le matériel documentaire « Les propos des célèbres français sur le caractère arménien », reflétant les opinions des célèbres français sur le caractère arménien...
L'appel a été rédigé en langues turc, russe, anglais, allemand, arabe, français et espagnol et a été envoyé au président de l'Union des écrivains turcs Musa Kazim Arican, au président de l'Union des écrivains russes Nikolaï Ivanov...
Dans le cadre du projet « Les vérités azerbaïdjanaises dans le monde virtuel azerbaïdjanais » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails ukrainiens « kievinform.com » « everyday.in.ua » ont commencé...