Page 129 - "Xəzər"
P. 129
ilənə görə, külək ölüləri qaldırır: belədə O, döyüş zamanı quyunun kəndirini 129
onlar xüsusilə bərk gedirlər. Sabat tapan- kəsib, düşmənə sarı çaparaq düzəltdiyi 2016
çanı alıb çoban cığırı ilə təpəyə tərəf üz ilgəyi respublikaçı zabitin boynuna
tutdu, musiqiçi onu təqib etdi. Onlar keçirmişdi, sonra atı çapıb cansız bədəni Alvaro Kunkero. Musiqiçinin qeydləri
polkovniklə yoldaşlarının düzəngahda necə otluqla sürümüşdü. Kulenkur pərt oldu.
çapdıqlarını gördülər, şuanlar isə meşədə
itdilər. Şərti işarənin iki dəfə bayquş – Kişi döyüşündə kəndir silah deyil,
ulamasının və sürəkli fit səsinin olacağına cənab Lorenli cəllad! Və şpaqa ilə onu
razılaşmışdılar. Sabat təpəyə çatıb cəld hədələdi. Cəllad kəndirin ucunu yerə atıb
şabalıda çıxdı, de Krozon isə futlyarın qalaya tərəf çapdı. Sen-Martenə gedən
üstündə oturub, otların arasında gizləndi. yolayrıcında hələ də ara-sıra güllə səsləri
eşidilirdi.
– Budur, gəlirlər! – Sabat pıçıldadı.
Meşədə iki dəfə bayquş uladı, sürəkli – Səhərin açılmasını gözləyənə qədər
fit səsi eşidildi. Yolda güllələr atıldı. Sabat ovçu marşına bir dəfə də qulaq asmaq
ona tapşırıldığı kimi havaya atəş açdı, de olarmı? – Kelvanlı zadəgan soruşdu.
Krozon isə uşaqlıqda atası ilə Qeenndə
qaban ovuna gedəndə eşitdiyi ovçu marşını Musiqiçi meyitə baxmaq üçün
çaldı. Və qeyri-ixtiyarı ayaq üstə qalxdı. yaxınlaşdı. Səhər Oln çayının dayaz
Atışma səsləri eşidilən yolda birdən göyə yerində karetanı keçən, başına təzə üçkünc
alov sütunu qalxdı, qulaqbatırıcı partlayış şlyapa qoymuş həmin oğlandı. Otluqda
guruldadı. Meşədən tək-tək güllə səsləri çox süründüyündən meyit parça-parça
gəlirdi. olmuşdu.
– Ola bilsin, güllə yeşiyi partladı, –
doktor Sabat barıtı qurtardığına görə – Biz ölülərə mərhumları basdırmağa
şabalıd ağacından düşə-düşə dedi. icazə vermirlər, – polkovnik atdan düşə-
Kelvanlı zadəgan əlində şpaqa at düşə dedi.
skeletlərinin birində çapa-çapa gəldi.
– Vive le Roi!1 Doktor Sabatla birlikdə meyiti Qvardi-
– Necə oldu? – Sabat soruşdu. yaçıya yükləyib, yavaş-yavaş qalaya tərəf
– Şuanlar topları köhnə yolla diyirləyib getdilər. Üfüqdə dan sökülürdü. Meyiti
apardılar. çardağın altına qoydular. Xanım de Sen-
At skeletlərinin belində Kulenkurla Vass da ona baxmaq üçün yaxınlaşdı.
cənab de Nansi də gəlib çatdı.
– Gözəl vuruş oldu, cənablar! – – Mən də fikirləşirdim ki, belə bəzənib-
polkovnik şpaqa ilə yoldaşlarını salamlayıb düzənib toya gedir!
qışqırdı və gülə-gülə əlavə etdi: – Sizə
haqq qazandırmaq lazımdı, cənab – O, aşiq olmuşdu, – notarius bir də
musiqiçi, ovçu marşı əla idi! Sanki marşal qeyd etdi.
de Tyurenn Reyn çayını keçirdi!
– Mən də bəzi işlər görmüşəm, – – Müharibədə də, sevgidə də təhlükə
cənab de Nansi dedi. az deyil, – Kelvanlı zadəgan müdrikcəsinə
dedi.
1 Vive le Roi – Yaşasın kral! (frans.)
– Musiqiçi, – polkovnik soyuq tərzdə
tapşırıq verdi, – çardağı yandırın!

De Krozon bir çəngə saman götürüb,
çaxmaqla yandırdı. Çardaq saman və otla
örtülü taxta tikili idi – bir qığılcıma bənddi,
üstəlik, bu nəhəg tonqalı külək də bir yan-
dan körükləyirdi.
   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134