Facebookové stránky literárních portálů Salvadorské republiky “Literatura y poesía” (“Literatura a poezie”) a Mexiky “Más Literatura” (“Více literatury”) v rámci spolupráce s Ázerbájdžánským státním centrem překladatelství začaly sdílet citáty proslulého ázerbájdžánského básníka Nizámí Gandžaviho o odvážlivosti, láskavosti, útlaku a o spravedlnosti.
Vysílání Ukrajinské národní a rozhlasové společnosti “Kultura” zpestřil program připravený v souvislosti s knihou Nizámího Gandžaviho “Lejli a Madžnun”, která byla ukrajinsky vydána Centrem v Kyjevě.
Ve dne 17. června Chargé d'affaires Chilské republiky v Ázerbájdžánu pán Fidel Coloma navštívil Ázerbájsdžánské státní centrum překladatelství.
Mezi Ázerbájdžánským státním centrem překladatelství a Gruzínským národním svazem spisovatelů byl podepsán memorandum o spolupráci.
Populární gruzínský literární portál “1 TV. Elegtroliti” v rámci projektu Ázerbájdžánského státního centra překladatelství, “Ázerbájdžánská literatura v zahraničním virtuálním světě”, zahájil prezentování básní ázerbájdžánského básníka Ašiga Alasgara v gruzínštině.
Řada světových portálu zpravodajství – “ Al Mustakillah” v Iráku, , “Al Harir” v Číně,“Human” v Uzbekistánu, “Alternatiftarih”, “Tded” a “Dibace” v Turecku rozmístily na svých stránkách video s názvem „Jak starobylé ázerbájdžánské město se transformovalo v hlavní město Arménie“, které bylo natočené Ázerbájdžánským státním centrem překladatelství.