Вийшла у світ книга «У світлі високого слова», приурочена до 120-річчя від дня народження відомого прозаїка і романіста, народного письменника Азербайджану Алі Велієва, що включає в себе спогади про видного літератора.
У рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» на сторінках російського літературного порталу “Ollam.ru” опубліковано вірші народного поета Азербайджану Муси Ягуба «Острів печалі…» та «У твоїй душі…» у перекладі російською мовою.
Вийшла у світ збірка вибраних творів всесвітньо відомого німецького письменника, лауреата Нобелівської премії Генріха Бьолля — чергове видання 150-томної книжкової серії «Перлини світової літератури» (ДЦПА).
Державним Центром Перекладу випущено книгу «Перемога в Карабаху – закулісся 44 днів». Видання, що відображає хронологію 44-денної Вітчизняної війни, побачило світ у витонченому оформленні.
У рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» на сторінках грузинського літературного порталу «Ахалі саундже» («Нова скарбниця») опубліковано вірші народного поета Азербайджану Вагіфа Самедоглу
У рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» на сторінках популярних іспанських літературних порталів “alquiblaweb.com” та “trabalibros.com” опубліковано уривки