Page 145 - 2017-3
P. 145
RL BODLER Tərcümə: Salam Sarvan

Әzabkeş qadın Şirin günahdan tutmuş, ölümcül sığaladək 145
Bütün qəribəlik var. 2017
İpəklər, zərxaralar, gözəl ətir qabları, Gecələr pərdələrin qırışında gizlənib
Qravürlər, naxışlar, Ona baxar şeytanlar.
Duyğuları oxşayan şəkillər və divanlar,
Üstlərində balışlar. Gərginlikdən qıc olmuş yöndəmsiz
çiyinləri,
Havası istixana havası kimi ağır Bir də sönük surəti.
İyli yaşayış yeri, Düşmənini görəndə qıvrılan ilan kimi
Büllur qəbirlərində son nəfəsini verən Bu qıvrılmış qaməti.
gözəl gül dəstələri.
Yəni öz taleyindən belə küskünmüsən ki,
Yorğan batıbdı başsız qadının cəsədinin Belə çarəsizmisən:
Al-qırmızı qanına. Atmısan taleyini ayaqları altına
Təzə şeyin çoxdankı təşnəsi bəyaz yataq Bu azğın sürünün sən?!
Çəkib onu canına.
Yəni məhəbbətinlə təslim olduğun adam
Qaranlıqda yaranan kabus kölgələr kimi Niyə səni öldürüb?
(İlahi, söz də nimdaş), Yəni yatağın üstə axıdılan qanınla
Qara hörüklərinin və bəzək-düzəyinin Şəhvətini söndürüb?
Altda kəsilmiş bu baş.
Şarl Bodler. Şeirlər
Masanın üstündəcə düşüb qalıb, boşluğa
Zillənibdi gözləri,
Qış alatoranıtək cansız, solğun, soyuqdu
Baxışının izləri.

Ağ mələfə üstünə cazibədar bir halda
Sərib çılpaqlığını,
Göstərir bədəninin mənhus gözəlliyini,
Soyuq qar ağlığını.

Ayağında ametist gözlü corabbağısı
Elə heyrətlə baxır.
İndi qızılı zehli çəhrayı corabları
Suvenirtək darıxır.

Burda onun qəribə tənhalığı içində
və gizli şəhvətində
Adamların ağlını başından çıxaracaq
Gözəl portretində
   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150