Page 7 - "Xəzər"
P. 7
– Uzun illər İngiltərədə olanların ən də birdən ayılıb adi həqiqəti başa düşdüm – 7
yaxşısını bu evin divarları arasında görmək son ayların bütün xətaları nökərlər ara- 2017
şərəfi mənə nəsib olub. sında vəzifələrin düzgün bölünməməsin-
dən irəli gəlirdi. Kazuo İsiquro. O günlərdən qalanlar
Mister Farradey, çox güman, məni ba-
şa düşmədi, çünki sözünə davam elədi: Bütün eşikağaları, əlbəttə ki, vəzifə
bölgüsü sxeminin hazırlanmasında mə-
– Әslində, elə deyil, Stivens. Yaşadı- suliyyət daşıyır. Yaranan ixtilafların, atı-
ğın ölkəni gəzməmək, görməmək heç nə- lan iftiraların, göstərişlərdən əsassız imti-
yə yaramaz. Məsləhətimə əməl edib bir naların, lap başlanğıcda puç olan karye-
neçə günlüyə evdən çıxın. raların nə qədərinin eşikağaların vəzifə
bölgüsü sxeminin hazırlanmasındakı diq-
Gözlənildiyi kimi, o vaxt mister Farra- qətsizliyinə aid olduğunu kim deyə bilər?
deyin təklifinə elə də ciddi yanaşmadım, Bildirirəm ki, vəzifə bölgüsünün yaxşı sxe-
bunu amerikalı centlmenin İngiltərədə nə- mini hazırlamaq bacarığının – eşikağası
yin mümkün olub-olmadığını bilməməsi- peşəsinin təməl daşı olduğunu düşünən-
nin növbəti təzahürü saydım. Doğrudur, lərlə tamamilə razıyam. Həyatım boyu bir
sonra bu təklifə münasibətim dəyişdi, çox sxem hazırlamaq mənə müyəssər
üstəlik, qərb sahillərinə avtomobillə sə- olub və təvazökarlıq etmədən deyə bilə-
yahət məni get-gedə daha çox cəlb et- rəm ki, sonradan onların cüzi bir hissəsi-
məyə başladı. Әlbəttə, bu da, əsasən – ni mükəmməlləşdirmək lazım gəlib. Və
niyə də bunu gizlədim – miss Kentonun əgər Darlinqton-hollda xidmətçilər arasın-
Milad bayramına göndərdiyi açıqçaları da vəzifələr düzgün bölüşdürülməyibsə,
nəzərə almasaq, az qala yeddi ildə yaz- onda günah bir başqasında yox, yalnız
dığı ilk məktubu ilə izah olunur. Nəyi nə- məndədir. Ancaq ədalət naminə etiraf et-
zərdə tutduğuma dərhal aydınlıq gətirim məliyəm ki, indiki halda çox çətin məsələ
ki, miss Kentonun məktubu Darlinqton- ilə qarşılaşmalı olmuşdum.
holldakı peşəkar məşğuliyyətimə dair mən-
də bəzi fikirlər oyatdı. Elə peşəkar məş- Ardıcıllıqla danışacağam. Hər iki tə-
ğuliyyətim sarıdan əndişəm ağamın ali- rəf razılığa gəlib və iki əsr Darlinqtonlar
cənab təklifinə münasibətimi dəyişməyə ailəsinə məxsus olan bu ev başqa ələ ke-
məcbur etdi. Ancaq bu yerdə daha ətraflı çəndə mister Farradey bildirdi kl, dərhal
izahat tələb olunur. köçməyəcək, işlərini qurtarmaq üçün hə-
lə dörd ay Birləşmiş Ştatlarda ləngiyə-
Məsələ ondadır ki, son bir neçə ayda cək. Bununla belə, əvvəlki sahibinin vax-
bilavasitə vəzifələrimin icrasında bəzi xə- tında qulluq edən, haqqında xoş sözlər
talara yol vermişdim. Bu xətalar özlüyündə eşitdiyi ştatı Darlinqton-hollda saxlamağı
elə də ciddi deyildi. Buna baxmayaraq, çox istəyirdi. “Ştat” deyilən, lord Darlinq-
güman edirəm, belə xətalara yol vermə- tonun varislərinin alqı-satqı danışıqları-
yən şəxs üçün hadisələrin bu cür inkişafı nın bitəcəyinə qədər evə baxmaq üçün
narahatlıq doğurmuşdu; xətanın səbəbini saxladıqları vur-tut altı nəfər işçidən iba-
müəyyən etməyə çalışıb, tez-tələsik müxtə- rət idi. Әfsuslar olsun ki, ev satıldıqdan
lif izahlar düşünüb tapmağa çalışdım, am- sonra hamısı getdi və mister Farradey-
ma belə hallarda olduğu kimi, üzdə olanı dən ötrü eləyə bildiyim yeganə şey mis-
gözdən qaçırdım. Yalnız miss Kentonun
məktubunda yazılanları saf-çürük eləyən-
yaxşısını bu evin divarları arasında görmək son ayların bütün xətaları nökərlər ara- 2017
şərəfi mənə nəsib olub. sında vəzifələrin düzgün bölünməməsin-
dən irəli gəlirdi. Kazuo İsiquro. O günlərdən qalanlar
Mister Farradey, çox güman, məni ba-
şa düşmədi, çünki sözünə davam elədi: Bütün eşikağaları, əlbəttə ki, vəzifə
bölgüsü sxeminin hazırlanmasında mə-
– Әslində, elə deyil, Stivens. Yaşadı- suliyyət daşıyır. Yaranan ixtilafların, atı-
ğın ölkəni gəzməmək, görməmək heç nə- lan iftiraların, göstərişlərdən əsassız imti-
yə yaramaz. Məsləhətimə əməl edib bir naların, lap başlanğıcda puç olan karye-
neçə günlüyə evdən çıxın. raların nə qədərinin eşikağaların vəzifə
bölgüsü sxeminin hazırlanmasındakı diq-
Gözlənildiyi kimi, o vaxt mister Farra- qətsizliyinə aid olduğunu kim deyə bilər?
deyin təklifinə elə də ciddi yanaşmadım, Bildirirəm ki, vəzifə bölgüsünün yaxşı sxe-
bunu amerikalı centlmenin İngiltərədə nə- mini hazırlamaq bacarığının – eşikağası
yin mümkün olub-olmadığını bilməməsi- peşəsinin təməl daşı olduğunu düşünən-
nin növbəti təzahürü saydım. Doğrudur, lərlə tamamilə razıyam. Həyatım boyu bir
sonra bu təklifə münasibətim dəyişdi, çox sxem hazırlamaq mənə müyəssər
üstəlik, qərb sahillərinə avtomobillə sə- olub və təvazökarlıq etmədən deyə bilə-
yahət məni get-gedə daha çox cəlb et- rəm ki, sonradan onların cüzi bir hissəsi-
məyə başladı. Әlbəttə, bu da, əsasən – ni mükəmməlləşdirmək lazım gəlib. Və
niyə də bunu gizlədim – miss Kentonun əgər Darlinqton-hollda xidmətçilər arasın-
Milad bayramına göndərdiyi açıqçaları da vəzifələr düzgün bölüşdürülməyibsə,
nəzərə almasaq, az qala yeddi ildə yaz- onda günah bir başqasında yox, yalnız
dığı ilk məktubu ilə izah olunur. Nəyi nə- məndədir. Ancaq ədalət naminə etiraf et-
zərdə tutduğuma dərhal aydınlıq gətirim məliyəm ki, indiki halda çox çətin məsələ
ki, miss Kentonun məktubu Darlinqton- ilə qarşılaşmalı olmuşdum.
holldakı peşəkar məşğuliyyətimə dair mən-
də bəzi fikirlər oyatdı. Elə peşəkar məş- Ardıcıllıqla danışacağam. Hər iki tə-
ğuliyyətim sarıdan əndişəm ağamın ali- rəf razılığa gəlib və iki əsr Darlinqtonlar
cənab təklifinə münasibətimi dəyişməyə ailəsinə məxsus olan bu ev başqa ələ ke-
məcbur etdi. Ancaq bu yerdə daha ətraflı çəndə mister Farradey bildirdi kl, dərhal
izahat tələb olunur. köçməyəcək, işlərini qurtarmaq üçün hə-
lə dörd ay Birləşmiş Ştatlarda ləngiyə-
Məsələ ondadır ki, son bir neçə ayda cək. Bununla belə, əvvəlki sahibinin vax-
bilavasitə vəzifələrimin icrasında bəzi xə- tında qulluq edən, haqqında xoş sözlər
talara yol vermişdim. Bu xətalar özlüyündə eşitdiyi ştatı Darlinqton-hollda saxlamağı
elə də ciddi deyildi. Buna baxmayaraq, çox istəyirdi. “Ştat” deyilən, lord Darlinq-
güman edirəm, belə xətalara yol vermə- tonun varislərinin alqı-satqı danışıqları-
yən şəxs üçün hadisələrin bu cür inkişafı nın bitəcəyinə qədər evə baxmaq üçün
narahatlıq doğurmuşdu; xətanın səbəbini saxladıqları vur-tut altı nəfər işçidən iba-
müəyyən etməyə çalışıb, tez-tələsik müxtə- rət idi. Әfsuslar olsun ki, ev satıldıqdan
lif izahlar düşünüb tapmağa çalışdım, am- sonra hamısı getdi və mister Farradey-
ma belə hallarda olduğu kimi, üzdə olanı dən ötrü eləyə bildiyim yeganə şey mis-
gözdən qaçırdım. Yalnız miss Kentonun
məktubunda yazılanları saf-çürük eləyən-