Page 21 - Design_Kataloq_Tercume_Merkezi_2017_Layout 1
P. 21
2014 – 2017
“Xәzәr” dünya әdәbiyyatı jurnalının nәşri bәrpa edildi
30.10.2014
Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabine
yanında Tərcümə Mərkəzinin rüblük mətbu orqanı
olan “Xəzər” dünya ədəbiyya jurnalının növbə
sayı işıq üzü görüb.
Jurnal Nobel mükafatçısı Elis Munronun
müsahibəsi (tərc. Elcan Salmanqızı) və “Qismət”
hekayəsi (tərc. Yaşar) ilə açılır.
“Qızıl dövrün şairləri” rubrikasında Ramiz
Rövşənin tərcüməsində Aleksandr Sergeyeviç
Puşkinin “Dərsliklərdə olmayan şeirlər”i ilə tanış
ola bilərsiniz. Zakir Fəxri Amerika şairləri Riçard
Bro qan, Dayana di Prima və Robinson Ceffersinin
poeziyasından nümunələri təqdim edir.
Afaq Məsudun tərcüməsində isə “Xilas yolu-
nun yolçuları” və “Müqəddəslər və onların
söylədik ləri”ni oxuya bilərsiniz.
Nəsr bölməsində isə görkəmli Argen na
yazıçısı Ernesto Sabatonun “Tunel” (tərc. Saday
Budaqlı), fransız yazıçısı Marsel Prustun “Svana
doğru” (tərc. Z.Sarıtorpaq) romanlarından parça,
“Türk qardaşlarımız”, “Debüt” rubrikalarında bir
E.Heminquey (tərc.M.Qarayev) və Ruben Barey-
sıra başqa maraqlı materiallarla tanış ola bilərsiniz.
ronun (tərc. S.Budaqlı) hekayələri verilib. Türkiyə
Xa rladaq ki, “Xəzər” jurnalı 1989-cu ildən
yazıçısı Orxan Pamukun “Mənzərədən parçalar”
esselər kitabından bir hissəni oxuculara Fərid nəşr olunur. Hal-hazırda Azərbaycan Respubli -
Hüseyn təqdim edir. kasının Nazirlər Kabine yanında Tərcümə Mər -
kəzinin rüblük mətbu orqanı kimi fəaliyyə ni
Jurnalda həmçinin “Aforizmlər və sitatlar”,
davam etdirir.
“Yazıçı yazıçı haqqında”, “Duyğular, düşüncələr”,
21