سفیر جمهوری چک: «باید دایره ی همکاری هایمان را با مرکز ترجمه گسترش دهیم.»

سفیر جمهوری چک: «باید دایره ی همکاری هایمان را با مرکز ترجمه گسترش دهیم.»

 

در تاریخ دوم ژوئن 2021 (12 خرداد 1400) سفیر فوق العاده و تام الاختیار جمهوری جک جناب میلان اکرت و معاون وی جناب دانیل پوتیک در مرکز ترجمه کشوری آذربایجان حضور یافتند.

در حین دیدار تبادل نظر مبسوطی در خصوص آثار ارزنده ای که مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان طی سال ها فعالیت خود منتشر نموده صورت گرفت و گام های بعدی روابط و مبادلات فرهنگی و ادبی میان آذربایجان و چک نیز مورد مذاکره قرار گرفت.

سفیر چک: «توجه و دقتی که مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان به زبان و ادبیات چک دارد همیشه مایه ی مباهات بوده و هست. مرکز همواره آثار نویسنده ها و شعرای سرشناس چک هم چون یاروسلاو هاشک، کارل سیس، ایوان کلیما و میلان کوندرا را در سطحی آکادمیک ترجمه و در مجله ی «خزر» به چاپ می رساند و این گامی است که درخور تقدیر و ستایش است. باور دارم کتاب «گلچین ادبیات آذربایجانی»، که امسال در پراگ به چاپ خواهد رسید، در راستای معرفی ادبیات آذربایجانی در جمهوری چک و بسط و گسترش روابط ادبی و فرهنگی میان دو کشور ارمغان شایسته ای خواهد بود و سفارت جمهوری چک در این راستا دایره ی همکاری های خود را با مرکز گسترش بیشتر خواهد داد. باید بگویم که خواننده های چک زبان به معنی واقعی کلمه نیاز به آشنایی بیشتر با زبان و ادبیات آذربایجانی دارند.»

در پایان این دیدار کتب «پراگ» و «افسانه ی پراگ»، که بازتاب دهنده ی معماری نفیس و باستانی چک است، از سوی سفیر محترم به مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان اهداء گردید.

 

 

 

گالری

مقالات دیگر