Meksika–Azərbaycan ədəbi əlaqələri davam etdirilir

Meksika–Azərbaycan ədəbi əlaqələri davam etdirilir

     Meksikanın Azərbaycanda fövqəladə və səlahiyyətli səfiri cənab Xuan Rodriqo Labardini Flores Dövlət Tərcümə Mərkəzində olub. Görüş zamanı 2021-ci ilin Azərbaycanda elan olunmuş «Nizami Gəncəvi İli» ilə əlaqədar Meksikada və digər Latın Amerikası ölkələrində görüləcək tədbirlər ətrafında fikir mübadiləsi aparılıb. Tədbirlər sırasında dahi Azərbaycan şairinin ispan dilinə çevrilmiş əsərlərinin ispandilli ölkələrdə nəşri, yaradıcılığının Meksika Xarici İşlər Nazirliyinin Mədəniyyət diplomatiyası vebsaytı vasitəsi ilə onlayn videokonfranslar formatında müzakirəsinin təşkili məsələləri müzakirə edilib.   

 Səfir: “Dövlət Tərcümə Mərkəzi ilə Meksika səfirliyinin ötən illər ədəbiyyatlararası mübadilələr istiqamətində əməkdaşlığını məhsuldar hesab edirəm. Bu uğurlu iş birliyinin bu il gələn illərdə daha geniş əhatəli şəkildə müxtəlif formatlarda davam etdiriləcəyinə ümid edirəm”.

    Görüşün sonunda qonağa dünya şöhrətli Meksika yazıçısı Karlos Fuentesin Azərbaycan dilinə tərcümə nəşr edilmiş Seçilmiş əsərləri” (ADTM) kitabı təqdim olunub.

Qalereya

VƏ DİGƏR...

  • Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu

    Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin 2023-cü ildə ərsəyə gətirdiyi yeni “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” Türkiyənin Mədəniyyət Nazirliyi və Hacettepe Universitetinin dəstəyi ilə Ankarada işıq üzü görüb.

     

  • Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında

    İspaniyanın geniş auditoriyalı “Migel de Servantes” virtual kitabxanası Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın klassik və müasir  poeziyasının... 

  • Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında

    İngiltərənin populyar  “My poetic Side” və Finlandiyanın “Rakkausrunot” ədəbiyyat portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın Xalq şairi Səməd Vurğunun ingilis dilinə tərcümə olunmuş   “Dünya” və “Unut” şeirlərinin yayınına başlayıb.