Xocalı soyqırımı dünya portallarında
İsrailin “Aziznews”, Ukraynanın “Everyday”, İranın “Tabrizema.ir”, Gürcüstanın “Brandnews.ge” portalları bəşər tarixinin ən dəhşətli qətliamlarından olan Xocalı soyqırımı ilə bağlı videomaterial yerləşdirib. Dövlət Tərcümə Mərkəzi tərəfindən hazırlanan videomaterialda 1992-ci il fevralın 25-dən 26-na keçən gecə Xocalıda ermənilərin öz havadarlarının dəstəyi ilə azərbaycanlılara qarşı törətdiyi qətliamın canlı şahidi olmuş tanınmış Litva jurnalisti, “Ladziyay ulduzu” ictimai-siyasi qəzetinin baş redaktoru Riçardas Lapaytisin hadisə ilə bağlı fikirləri təqdim olunub.
Videosüjet ingilis və Azərbaycan dillərinə tərcümə edilmiş titrlərlə verilib.
Keçid linkləri:
http://aziznews.ru/news/az/5807-xocal-soyqrmndan-28-il-keir.html
https://everyday.in.ua/?p=18274&fbclid=IwAR303oAU9J3sM2FaPcOx0X8tXF_QIiO2TvfZWybqAi5Oo_LIyrFdP7g6px8
https://www.instagram.com/p/B8-s4pijVrL/?igshid=vmsd3mtwrssa
http://brandnews.ge/index.php/news/aboard/11391-28-5
https://tabrizebidar.ir/news/1078379
https://www.instagram.com/p/B8-s4pijVrL/?igshid=sns8n4y1gdvj
VƏ DİGƏR...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.
-
Mövlud Mövludun hekayəsi Türkiyə portallarında
Türkiyənin populyar “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində həyatdan vaxtsız getmiş istedadlı yazıçı Mövlud Mövludun türk dilinə...
-
“Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”ndən çıxarılan sözlərin Təsnifatı” kitabı nəşr olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzi “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıxarılan orfoqrafik, qrammatik qüsurların, milli mentallığımıza kölgə salan əcaib mənalı söz...