Genç Çevirmenler Defne Yaprağı’nın Önemini Anlattılar
Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kuruluna Bağlı Tercüme Merkezi’nin düzenlediği Defne Yaprağı edebi çeviri yarışması Azerbaycan Genç Çevirmenler Birliğinin (AGTA) üyelerinin katılımıyla toplantı yaptı. Toplantıda Merkez’in Basın ve Yayın Danışmanı Ferit Hüseyin, AGTA üyelerinin sorularını yanıtladı. Yarışmanın ülkede ilgiyle karşılandığını belirten AGTA üyeleri böylesine projelerin devamlı yapılmasını dileyerek, genç çevirmenlerin bu türden yarışmalara katılımının önemli olduğunun altını çizdiler.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar