Azerbaycan Öyküleri Kitabı Londra’da Yayımlandı
Azerbaycan Tercüme Merkezinin uluslararası yeni yayımı – çağdaş Azerbaycan edebiyatının manzarasının yansıdığı Azerbaycan Öyküleri kitabı Büyük Britanya’da yayımlandı.
Abdürrahim Bey Hakverdiyev, Ali Veliyev, Mir Celal, Enver Memmedhanlı, İsmail Şıhlı, İsa Hüseynov, Sabir Ahmetli, İsi Melikzade, Yusuf Sametoğlu, Maksut İbrahimbeyov, Anar, Vâkıf Nasip, Şahmar, Elçin, Mevlut Süleymanlı, Sara Oğuz, Seyran Sahavet, Memmet Oruc, Kemal Abdulla, Akil Abbas gibi ünlü Azerbaycan yazarlarının öyküleri derlenmiş kitabın editörlüğünü İngiliz filoloğu, çevirmen-yazar Anne Thompson, önsöz yazarı British Council Azerbaijan ofis başkanı, filolog Elizabeth White’dir
Kitap Büyük Britanya Hertfordshire Press LTD yayınevinde yayımlandı.
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar