Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Eğitim ve Kültür Bakanı Tercüme Merkezi’nde
29 Eylülde Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Eğitim ve Kültür Bakanı Sayın Özdemir Berova başkanlığına temsilci heyeti ve Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Bakü Temsilcisi Sayın Ufuk Turganer Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kurulu Tercüme Merkezini ziyaret etti. Azerbaycan edebiyatının ve dilinin Kıbrıs üniversitelerinde okutulması, Merkez’in Azerbaycan tarihi, eski kültürü, Karabağ olaylarıyla ilgili 10 dilde yayımladığı Azerbaycan Gerçeklerinin duyurulması konusu görüşüldü.
Görüş sonrası Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Eğitim ve Kültür Bakanlığı tarafından Merkez Başkanı Afak Mesut’a hatıra hediyesi sunuldu.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar
-
“AZERBAYCAN DİLİ YAZIM KLAVUZU SÖZLÜĞÜ” NDEN ÇIKARILAN KELİMELERİN DÜZENLENMESİ” KİTABI YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Merkezi “Azerbaycan Dili Yazım Klavuzu (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıkarılan yazım, gramer hatalarının, söz geleneğimize uygun olmayan yapmacık sözlerin ve ses...